Okay, we charge a 10-minute minimum, so the point is just keep the guys on the call as long as possible, | Open Subtitles | حسنا, نحن نحاسب 10 دقائق كحد ادنى, لذلك النقطه هي فقط الحفاظ على الرجال على المكالمه لاطول فتره ممكنه, |
Right, and as far as brokers go, there's only so many guys on the island that can handle this kind of weight. | Open Subtitles | صحيح ، ومهما كانت حدود الوسطاء هناكَ فقط العديد من الرجال على الجزيرة يمكنهم التعامل معَ هذا النوع من الوزن |
One of the guys on the crew, he had that... twitchy quality to him. | Open Subtitles | أحد الرجال في طاقم العُمّال، لديه ذلك الـ.. الإضطراب. |
One of the guys on the murder board... he was barefoot. | Open Subtitles | واحد من الرجال في مسرح الجريمة كان عاري القدمين |
And then four guys on bikes showed up. | Open Subtitles | و أربعة رجال على الدرجات قد ظهروا فجأةً. |
I got you guys on a connecting flight to Boise, but it takes off in 20 minutes. | Open Subtitles | حصلت على يا رفاق على رحلة ربط إلى بويز، لكنه يأخذ قبالة في 20 دقيقة. |
I don't need to fuck 8 guys on one night. | Open Subtitles | لست بحاجة ليمارس الجنس 8 اللاعبين على ليلة واحدة. |
You know, a couple guys on that line went pro. | Open Subtitles | أتعلم بأن بعض اللاعبين في ذلك الخط قد ذهبوا لدوري المحترفين |
I don't know. I think guys on motorcycles are hot. | Open Subtitles | لا أعلم، لكنني أظن الرجال على الدراجات النارية مثيرون. |
You got more guys on the way? | Open Subtitles | هل حصلت على المزيد من الرجال على الطريق؟ |
About 300 meters, two guys on the roof. | Open Subtitles | حوالي 300 متر، اثنين من الرجال على السطح. |
There's tons of guys on this ice hole who'd love to be with me. | Open Subtitles | هنالكَ أطنان من الرجال على هذا الجليد سيرغبون بأنْ يكونوا معي |
Yeah, Cap. Chief, I want all your guys on station. | Open Subtitles | ـ أجل، كابتن ـ إيها الرئيس، أريد جميع الرجال في مواقهم |
Two guys on the balcony. Two guys on the balcony. | Open Subtitles | اثنين من الرجال في الشرفة اثنين من الرجال في الشرفة |
So the guys on four, they put together this map. | Open Subtitles | إذا ، الرجال في الطابق الرابع وضعوا سوية هذا الخريطة |
I got guys on Main Street, approaching from the South. | Open Subtitles | ثمّة رجال على الطريق الرئيسي يقتربون من الجنوب. |
Uh, guys on motorcycles after the world's destroyed. | Open Subtitles | آه , رجال على درجات نارية بعد تدمير العالم |
Hey, how are you guys on condoms? | Open Subtitles | مهلا، كيف حالك يا رفاق على الواقي الذكري؟ |
- It's not just the guys on the Internet. | Open Subtitles | - انها ليست مجرد اللاعبين على شبكة الإنترنت. |
For the next two days, guys in Major League front offices will be sweating as much as the guys on the field. | Open Subtitles | في اليومين المقبلة سينشغل العاملون في دوري المحترفين بل وقد يتعبون أكثر من اللاعبين في الملعب نصف الإدرايين يتزاحمون |
We got guys on 8th Street, 3rd Street, then the alley. | Open Subtitles | لدينا رجال في الشارع الثامن والشارع الثالث وثم في الممر |
You know, a lot of the guys on the team, they send those pictures to their girlfriends, and I thought you might like it. | Open Subtitles | أتعلم, الكثير من الرفاق في الفريق يقومون بإرسال هذه الصور لحبيباتهم وظننت أنها قد تعجبك |
We cohost mixers with Omega Chi, who are the hottest guys on campus. | Open Subtitles | نحن خلاطات مضيّف بالأوميغا شا، هة الرجالَ المثير على الحرم الجامعي. |
Bert's heading for the gate. Are you guys on that road? | Open Subtitles | بيرت يتجه نحو البوابة هل أنتم فى ذلك الطريق , يا رجال ؟ |
Three guys on motorcycles pulled meout of the car. | Open Subtitles | ثلاثة رجال يقودون درجات نارية سحبوني خارج السيارة |
I'll see you guys on Monday. | Open Subtitles | سوف أرى يا رفاق يوم الاثنين. |