It's so encouraging to see someone happily married around here. | Open Subtitles | انه أمر مشجع جداً رؤية شخص متزوج بسعادة في هذه الأنحاء |
If you can jump from happily married to craven philanderer that quickly, then maybe we don't have the kind of bond that I thought we did. | Open Subtitles | ان كان باستطاعتك الانتقال من زواج سعيد الى رجل فاسق بهذه السرعة عندها أظن أننا لا نملك ذلك الترابط الذي ظننت أننا نملكه |
Not home, I mean. Bow! I'm a happily married man. | Open Subtitles | لا أقصد الذهاب معك لبيتك، فأنا رجل متزوج وسعيد. |
No, I meant... pretend we're a happily married couple. | Open Subtitles | ...لا , عنيت الأدعاء بأننا ثنائي متزوج سعيد |
I'm just not good at these kind of things. You know, my parents were happily married. | Open Subtitles | ، أنا لستُ جيداً في تلك الاشياء أتعلم ، والديّ لديهم حياة زوجية سعيدة |
- I told her I was happily married. | Open Subtitles | قلت لها أنا كان متزوجا بسعادة. |
I say this as a mother, a grandmother and a great-grandmother who has been happily married for 52 years full of love and respect. | UN | وإني أقول هذا كأم، وجدة وجدة كبرى متزوجة بسعادة لمدة 52 سنة مليئة بالحب والاحترام. |
I'm here. She's probably happily married... | Open Subtitles | ها أنا هنا إنّها على الأرجح متزوجة وسعيدة الآن. |
Lucille and Cyrus were happily married for 62 years, and why is right in that first chapter. | Open Subtitles | لوسيل وسايروس كان زوجان سعيدان لمدة 62 عاما كاملة والسبب مكتوب هنا في الفصل الاول |
Ah, but on the downside, you're happily married, right? | Open Subtitles | لكن من الناحية السلبية ،أنتِ زوجة سعيدة ، أليس كذلك ؟ |
All my mother wants is for me to be happily married like my father and her. | Open Subtitles | كل ما تريده أمي أن احظى بزواج سعيد مثلها ومثل أبي |
I didn't get as much time as I'd like, but he'd been doing itfor 15 years, all the while happily married. | Open Subtitles | لم أحصل على الوقت الذي أوده لكنه كان يقوم بهذا منذ 15 سنة بينما هو متزوج بسعادة |
I'm happily married and have 11 children. | Open Subtitles | أنا متزوج بسعادة ولها 11 طفلا. |
'Cause no one with 11 children is happily married. | Open Subtitles | Cecause لا أحد مع 11 طفلا وهو متزوج بسعادة. |
You see, contrary to what they say, the secret to staying happily married is secrecy. | Open Subtitles | على عكس ما يقولون إن سرّ الحفاظ على زواج سعيد هو السريّة |
He and Katharina von Bora were happily married and had six children. | Open Subtitles | هو وكاثرينا فون بورا تزوجوا زواج سعيد وأنجبوا 6 أولاد |
Someone who you're never gonna know,'cause I'm happily married most of the time. | Open Subtitles | شخص لن تتعرف عليه ابدا 'لانني أنا متزوج وسعيد لحسن الحظ معظم الوقت |
He's a happily married man who only wants legit massages, so which one of you is gonna be my team player? | Open Subtitles | هو رجل متزوج وسعيد وكل مايريده تدليك قانوني حسنا ايا منكما ستكون لاعبة فريقي ؟ |
I told her that I was now a happily married man with two young daughters. | Open Subtitles | أخبرتها أني الآن متزوج سعيد مع ابنتان صغيرتان |
'Cause you're the happily married guy with two kids, right? | Open Subtitles | Cecause كنت الرجل حياة زوجية سعيدة وهي أم لطفلين، أليس كذلك؟ |
I'm gonna start living life, and I don't need judgmental crap spewing out of your happily married ass. | Open Subtitles | انا ابدأ بحاية جديدة وانا لست بحاجة الى احكام من مؤخرت حياتك الزوجية السعيدة |
You say you're happily married? | Open Subtitles | -أنت تقول أنك سعيد بالزواج |
Yeah, happily married men go to bars alone with their ex-girlfriends all the time. | Open Subtitles | نعم، رجل سعيد بزواجه يذهب للحانة لوحده مع صديقته السابقة طوال الوقت. |
Prologue is happily married. | Open Subtitles | (برولوج) يعيش زواجاً سعيداً, |