And the pastor has a lot of experience with STDs. | Open Subtitles | والقس لديه الكثير من الخبرة مع الأمراض المنقولة جنسيا. |
I don't think he has a lot of time left. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن ليس لديه الكثير من الوقت المتبقي |
The dog has a lot of skin and bladder problems. | Open Subtitles | الكلب لديه الكثير من مشاكل الجلد و المثانة. حسن. |
This person has a lot sincerity in her cooking. | Open Subtitles | تلك الفتاة لديها الكثير من المصداقية في طبخها |
This lake has a lot of methane bubbling out of it. | Open Subtitles | هذه البحيرة لديها الكثير من فقاعات غاز الميثان للخروج منه. |
(name) has a lot of good fighters, gots julia (name) lightweight champ. | Open Subtitles | إن لديه العديد من الملاكمين الماهرين ،لديه جوليا، بطلة الوزن الخفيف |
And although his airbending skills are great, he has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | و بالرغم من أن مهاراته في تسخير الهواء رائعة فلديه الكثير ليتعلمه قبل أن يكون جاهزاً لإنقاذ اي شخص |
Yes, of course. He has a lot of money. He'll pay. | Open Subtitles | . أجل بالطبع ، لديه الكثير من المال ، سيدفع |
I am confident that the European Union, as well as other regional organizations, has a lot to contribute in this respect. | UN | وإنني لعلى ثقة بأن الاتحاد الأوروبي، شأنه شأن المنظمات الإقليمية الأخرى، لديه الكثير من الإسهامات في هذا المجال. |
The civil sector has a lot to offer in this regard, especially in the area of human rights in general, including the rights of the child. | UN | إن القطاع المدني لديه الكثير الذي يمكن أن يقدمه في هذا الصدد، خصوصا في مجال حقوق الإنسان بصفة عامة، بما فيها حقوق الطفل. |
I understand this - my delegation also has a lot to say - so with your consent I would like to devote a plenary session to the adoption of this text. | UN | إنني أدرك ذلك ووفد بلدي لديه الكثير الذي يريد أن يقوله ولذلك أود تكريس جلسة عامة لاعتماد هذا النص إذا وافقتم على ذلك. |
has a lot of, um, he has a lot of points with them. | Open Subtitles | .. لديه الكثير لديه الكثير من النقاط معهم |
In spite of its current level of overall development, Africa has a lot to offer to the rest of the world. | UN | إن أفريقيا، برغم المستوى الحالي لتنميتها عموما، لديها الكثير الذي يمكن أن تقدمه لبقية العالم. |
I feel like Baby Bill here has a lot of brothers and sisters. | Open Subtitles | لديها الكثير من الاخوه والاخوات فلذلك ما هو المجموع الكامل؟ |
She has a lot of experience dealing with the kind of thing that you're thinking of doing. | Open Subtitles | انها لديها الكثير من الخبرة التعامل مع هذا النوع من الشيء الذي أنت تفكر في القيام. |
You must have noticed that Ray has a lot of powerful friends in this state. | Open Subtitles | لا بد انك لاحظت ان راي لديها الكثير من أصدقاء أقوياء في هذه الدولة. |
Fine, he has a lot of good reasons to hate cauliflower. | Open Subtitles | حسناً, هو لديه العديد من . الأسباب الجيدة لكره القرنبيط |
And although his airbending skills are great, he has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | و بالرغم من أن مهاراته في تسخير الهواء رائعة فلديه الكثير ليتعلمه قبل أن يكون جاهزاً لإنقاذ اي شخص |
No, no, Jay Jay has a lot of job offers. | Open Subtitles | لا، لا، جْي جْي عِنْدَهُ الكثير مِنْ عروضِ العمل |
Okay, so the sec has a lot of really boring rules | Open Subtitles | حسناَ , لجنة الأوراق المالية لديها العديد القوانين والأحكام المملة |
That guy has a lot of issues with christmas. | Open Subtitles | ذلك الرجل عنده الكثير قضايا بعيد الميلاد. |
That he is, and funny, very gentle, has a lot of empathy. | Open Subtitles | هذا هو ، مرح للغاية ،لطيف جداً ولديه الكثير من التعاطف |
-You know who has a lot of sex? | Open Subtitles | تَعْرفُ مَنْ لَهُ الكثير مِنْ الجنسِ؟ |
Everyone has a lot of rules around here. | Open Subtitles | الجميع لديهم العديد من المبادىء حولنا هنا |
He also has a lot of information that they don't want getting out. | Open Subtitles | وهو ايضا لدية الكثير من المعلومات التى لا يردونها ان تفلت من بين ايديهم |
Development also has a lot to do with the enhancement of human security. | UN | وهناك أيضا علاقة كبيرة بين التنمية وتعزيز الأمن البشري. |
The President has a lot of top minds working on her campaign. | Open Subtitles | الرئيسة عِنْدَها الكثير مِنْ العقول النابغة التي تَعْملُ على حملتِها. |
I mean, this place has a lot of possibilities. | Open Subtitles | أقصد , هذا المكان به الكثير من الإمكانيات |
Yeah, and why would they steal a few million in gems when this place has a lot more valuable stuff? | Open Subtitles | نعم، ولماذا هم سرقة بضعة ملايين في الأحجار الكريمة عندما يكون هذا مكان ديه الكثير الاشياء قيمة؟ |