ويكيبيديا

    "has been found" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وقد تبين
        
    • وقد وجد
        
    • تم العثور
        
    • يكتشف
        
    • فقد تبين
        
    • قد وُجد
        
    • واتضح
        
    • وقد عثر
        
    • وقد اتضح
        
    • وقد تبيّن
        
    • وقد وُجدت
        
    • قد تبين أن
        
    • يتم العثور على
        
    • تم إيجاد
        
    • وقد اكتشف
        
    SUNASS's regulation has been found to be moderately successful. UN وقد تبين أن تنظيم الهيئة لم يصب الكثير من النجاح.
    Participation by such entities has been found to be either lacking or inadequate in existing monitoring mechanisms. UN وقد تبين أن مشاركة هذه الكيانات إما منعدمة أو غير كافية في آليات الرصد الحالية.
    The most important determinant of savings in Africa has been found to be the level of real income. UN وقد وجد أن أكثر العوامل أهمية في تحقيق الادخار في أفريقيا هو مستوى الدخل الفعلي.
    The suspect car has been found carrying stolen license plates. Open Subtitles تم العثور على سيارة مشبوهة تحمل لوحات ترخيص مسروقة
    Once that category has been found to apply, no room is left to consider the personal circumstances of the accused or the particular circumstances of the offence. UN وما أن يكتشف انطباق تلك الفئة، فلا مجال للنظر في الظروف الشخصية للمتهم أو الظروف الخاصة بالجريمة.
    It has been found that refugees have difficulty integrating in El Salvador on account of cultural and linguistic differences and the lack of employment opportunities and training. UN وقد تبين أن اللاجئين يواجهون صعوبة في الاندماج في السلفادور بسبب الفوارق الثقافية واللغوية ونقص فرص العمالة والتدريب.
    Promoting sexual health and welfare has a preventive effect on prostitution; the development of young persons' knowledge of their sexuality has been found to be particularly important. UN إن تعزيز الصحة والرعاية الجنسية له أثر وقائي على البغاء؛ وقد تبين أن تنمية معارف صغار السن بشأن الجنس له أهمية خاصة.
    This strategy has been found to merely offer temporary solutions. UN وقد وجد أن هذه الاستراتيجية إنما توفر حلولاً مؤقتة ليس إلا.
    It has been found to be empowering, especially to women, and therefore indispensable for sustainable development. UN وقد وجد أن هذا يطور القدرات بالتمكين وخصوصا تمكين المرأة، ولهذا فهو لا غنى عنه من أجل التنمية المستدامة.
    Sunshine has been found. The circle will not be broken. Open Subtitles تم العثور على نور الشمس الدائرة لن تكون مكسوره
    Similarly, PCP has been found in urban air in New Zealand, 7 years after it was banned. UN وبالمثل، تم العثور على الفينول الخماسي الكلور في هواء الحضر في نيوزيلندا بعد 7 سنوات من حظره.
    Recommendation 12: In cases where a prima facie case of retaliation or threat of retaliation has been found by the organization's ethics office and the internal oversight office declines to undertake the investigation, the executive head, or the head of the ethics office, should refer the matter to the Joint Inspection Unit for investigation. UN التوصية 12: في الحالات التي يكتشف فيها مكتب الأخلاقيات في المنظمة وجود دعوى ظاهرة الوجاهة بحدوث انتقام أو تهديد بالانتقام ويمتنع مكتب الرقابة الداخلية عن إجراء التحقيق يكون على الرئيس التنفيذي أو رئيس مكتب الأخلاقيات إحالة المسألة إلى وحدة التفتيش المشتركة من أجل التحقيق فيها.
    It has been found difficult to assess comprehensively the entire life-cycle of the product and to establish product categories which should be awarded the label. UN فقد تبين أن من الصعب اجراء تقييم شامل لدورة المنتج العمرية بأكملها وتحديد فئات المنتجات التي يتوجب أن تُمنح العلامات.
    One of these M dwarfs, called Gliese 876... has been found to have at least three planets orbiting it. Open Subtitles قد وُجد أن لديه ما لا يقل عن ثلاثة كواكب تدور حوله اثنان منهم عمالق غازية "ولكن الثالث "جليز 876-د
    In some cases it has been found that there is a need for more resources, for example in Kronoberg remand prison. UN واتضح في بعض الحالات وجود حاجة إلى مزيد من الموارد، كما هو الحال في مرفق الحبس الاحتياطي في كرونوبرغ.
    HCBD has been found in mammals, birds and fish in remote places like Greenland or Svalbard Island. UN وقد عثر على البيوتادايين السداسي الكلور في الثدييات، والطيور، والأسماك في أماكن نائية مثل غرينلند أو جزيرة سفالبارد.
    Community participation in projects and programmes to eradicate poverty has been found particularly useful in many countries. UN وقد اتضح أن مشاركة المجتمع المحلي في المشاريع والبرامج الرامية إلى القضاء على الفقر مفيدة بصفة خاصة في كثير من البلدان.
    Creating networks of experts in the region has been found to be useful for improving the availability of data. UN وقد تبيّن أن استحداث شبكات من الخبراء في المنطقة هو أمر مفيد لتحسين توافر البيانات.
    Evidence supporting such adaptation has been found in many contexts, both in developed and in developing countries. UN وقد وُجدت دلائل على مثل هذا التكيف في عدة سياقات، في كل من البلدان المتقدمة والنامية.
    Through the hospital records found, and a testimony given by a hospital admin it has been found that FAMA has been administered over 12 doses of Propofol. Open Subtitles حسب التسجيلات و الوصفة التي قدمها المسؤول في المشفى قد تبين أن فاما تم اعطاءه ما يقارب 12جرعة من البروبوفول
    However, none of the high-quality dual-use equipment or materials referred to above has been found. UN ومع ذلك، لم يتم العثور على أي من المعدات أو المواد مزدوجة الاستخدام وعالية النوعية المشار إليها أعلاه.
    On the veto, we are not persuaded that a way has been found for its satisfactory treatment. UN وبالنسبة لحق النقض، نحن غير مقتنعين بأنه تم إيجاد طريقة لمعالجة المسألة على نحو مرض.
    PFOS has been found in a range of higher organisms in Europe, including seals, dolphins, whales, cormorants, eagles, swordfish, tuna and salmon. UN وقد اكتشف حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في مجموعة من الكائنات الأعلى منزلة في أوروبا تشمل الفقمة والدلافين والحيتان وطيور الغاق والنسور وأسماك السياف والتونة والسلمون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد