| Kovar has many men, but not enough for a coup. | Open Subtitles | كوفار لديه العديد من الرجال لكن ليسوا كافيين لانقلاب |
| And while this may sound unusual, our universe has many systems with more than one central star. | Open Subtitles | ورغم أن هذا قد يبدو غير عاديا، فإن الكون لديه العديد من النظم مع أكثر من النجم المركزي |
| The story of this awakening has many beginnings and no ending. | Open Subtitles | قصة هذه الصحوة لديها العديد من البدايات ولكنها بلا نهاية |
| Evil has many names, Mr. Morton. | Open Subtitles | الشر له العديد من الأسماء، السيد مورتون. |
| 14. Confidence-building, as a means of conflict transformation, has many dimensions and covers a range of measures. | UN | 14 - وبناء الثقة، بوصفه وسيلة لتحويل النزاع، له عدة أبعاد ويشمل مجموعة من التدابير. |
| Yong Chun Quan has many advantages as well as disadvantages. | Open Subtitles | اليونغ تشان كوان لها عدة مزايا ولها عيوب أيضاً |
| A warrior has many teachers, war chief among them. | Open Subtitles | المحارب لديه الكثير من المعلمين رئيس الحرب بينهم |
| Agriculture is a sector that has many of the ingredients for becoming a testing ground in any new relation between the two economies. | UN | تعتبر الزراعة أحد القطاعات التي تضم العديد من العناصر التي تؤهلها ﻷن تصبح حقل تجارب في أي علاقة جديدة بين الاقتصادين. |
| As for the war, she has many a hand left to deal. | Open Subtitles | كما للحرب, هي لها العديد من الايادي تركت للتعامل. |
| You see God, well, has many punishments for mankind: | Open Subtitles | أترى الله , لديه العديد من العقوباتللبشرية: |
| Jekyll has many powers but the ability to disappear is not one of them. | Open Subtitles | جيكل لديه العديد من القدرات ولكن القدرة على الإختفاء ليست واحده منهم |
| Yeah. He has many followers on Grindr. | Open Subtitles | نعم ، لديه العديد من المتابعين على جرايندر |
| The beast has many weapons. This was one of them. | Open Subtitles | الوحش لديه العديد من الأسلحه هذا واحدا منهم |
| Leech has many old friends in Jamaica... friends in high position. | Open Subtitles | ليتش لديه العديد من الأصدقاء القدامى في جامايكا؛ أصدقاء في مراتب عالية |
| Scotland has many friends at court. | Open Subtitles | أسكوتلندا لديها العديد من الأصدقاء بالبلاط |
| Social Services has many of these cases | Open Subtitles | الخدمات الإجتماعية لديها العديد من هذه الحالات |
| This hospital has many floors and windows | Open Subtitles | هذا المستشفى له العديد من الطوابق والنوافذ |
| Autumn has many varied hues to toy with. | Open Subtitles | الخريف له العديد من الأشكال المختلفة للعب معه |
| Violence has many faces, but few voices. | UN | والعنف له عدة وجوه، ولكنه كثيرا ما يتم في الخفاء. |
| While corporate governance has many facets, my review focused primarily on those aspects relating to financial reporting and disclosure. | UN | ومع أن الإدارة الرشيدة للمؤسسات لها عدة جوانب، فقد ركّز استعراضي أساسا على الجوانب المتعلقة بتقديم البيانات المالية والكشف عنها. |
| As I explained yesterday, the Trade Minister has many other interests. | Open Subtitles | كما شرحت لك بالأمس، وزير التجارة لديه الكثير من الاهتمامات الأخرى. |
| We note that the freedom of navigation guaranteed by the Convention has many components. | UN | ونلاحظ أن حرية الملاحة التي تكفلها الاتفاقية تضم العديد من المكونات. |
| It has many applications that are beneficial to Omec physiology. | Open Subtitles | لها العديد من الإستخدمات إنها تُفيد وظائف الأعضاء |
| Miss Garvey has many attractive friends who will come to visit. | Open Subtitles | الانسه جريفيس لديها الكثير من الصديقات المثيرات الذين سيقدمون لزيارتها |
| Milton Keynes has many roundabouts. | Open Subtitles | ميلتون كينيز لديه عدة طرق ملتوية |
| He wants me dead and he has many talents. | Open Subtitles | يريدني ميتا وهو عنده العديد من المواهب |
| Although the employment Act adopted in 2000 has many international standards. But it is silent on sexual harassment. | UN | وبرغم أن قانون التوظيف الصادر في عام 2000 ينطوي على الكثير من المعايير الدولية إلا أنه يسكت عن موضوع التحرش الجنسي. |
| Egypt has many enemies who are now our willing allies. | Open Subtitles | مصر لها الكثير من الأعداء و الآن هم مستعدون للتحالف معنا |
| You'll find this village has many secrets. | Open Subtitles | سوف تجد أن هذه القرية لها كثير من الأسرار |
| The righteous man has many troubles, but the Lord delivers him from them all. | Open Subtitles | الصالحين مبتلون لكن الرب يحميهم جميعا |