After over three decades at sea, this female green turtle is returning to the island where she hatched. | Open Subtitles | بعد أكثر من ثلاثة عقود في البحر تعود هذه السلحفاة الخضراء الأنثى للجزيرة التي فقست فيها |
I choose to wait for my noodles even though my salivary glands are crying out to me like newly hatched birds. | Open Subtitles | أَختارُ إنتِظار معكرونتِي بالرغم من أنَّ غدّدي اللعابية تصرخ علي مثل الطيورِ التي فقست حديثاً. |
Of course,the newly hatched cuckoo eats all the food, leaving the ordinary siblings to starve to death. | Open Subtitles | بالطبع، الوقواق الذي فقس مؤخرا أكل كل الطعام و ترك الأشقاء العاديين يجوعون حتى الموت |
Looks like that chicken was counted a little before it hatched. | Open Subtitles | يبدو أن تلكَ الدجاجة تم .عدها قبل أن تفقس بقليل |
They were hatched one day and raised to be murdered the next. | Open Subtitles | لقد فقسوا في يومٍ واحد, وتربوا على أن يصبحوا قتلة في اليوم التالي |
Are you not the cutest little chick that ever was hatched? | Open Subtitles | لم تقم طيف الفرخ الصغير التي كانت تحاك من أي وقت مضى؟ |
So he hatched the following plan. | Open Subtitles | مع مغازله زوجات المثيرات اذا هو دبر الخطه التالية |
And now we've hatched and we're under a dome? | Open Subtitles | والآن الشرنقة فقست وصرنا محتجزين تحت القبة؟ |
Yeah, but when it hatched, we could clearly see it was not Bloody Mary's offspring. | Open Subtitles | نعم لكن عندما فقست رأينا بوضوح أنها ليست من ذرية ماري الدموية |
From the time it first hatched each of these cormorants has been reared to a life of obedience to its master | Open Subtitles | منذ أن فقست هذه الطيور تم تدريبها على طاعة رئيسها |
By March, four months later, 3,000 eggs have hatched. | Open Subtitles | بحلول آذار , بعد أربع أشهر، تكون 30,00 بيضة قد فقست |
The trees are full of large insects, cicadas, recently hatched and feeding on sap. | Open Subtitles | الأشجار حافلة بنوع ،كبير من الحشرات، إنها الزيز فقست مؤخراً وتقتات على النسغ |
It's almost 48 hours since the chicks hatched, so they're really getting to the limit of how long they can go before they start getting too hungry. | Open Subtitles | مضى ثمانية وأربعون ساعة على فقس الفراخ لذا فإنهم يصلون للحد الأقصى للبقاء قبل أن يتضوّرون جوعًا |
Now it's unbalanced because it hatched prematurely and that is your oversight. | Open Subtitles | والان هو غير متوازن لانه فقس مبكراً، وهذههي سهوتك. |
My daddy used to tell me a story about people who count their chickens before they hatched. | Open Subtitles | اعتاد والدي أن يخبرني قصة عن الناس الذين يعدون دجاجاتهم قبل أن تفقس |
Once these eggs have hatched, she'll feed the spiderlings by regurgitating food until they're old enough to hunt for themselves. | Open Subtitles | حالما تفقس هذه البيوض ستغذي العناكب بالطعام المُتجشئ الى أن يُصبحوا كباراً يصطادون بأنفسهم |
Turtles return to the same beach from which they hatched to lay their own eggs. | Open Subtitles | السلاحف يعودون إلى الشاطئ نفسه الذي فقسوا فيه من البيض لوضع بيضهم. |
So... about this plan that you and Joss hatched... | Open Subtitles | هكذا... حول هذه الخطة التي أنت وجوس تحاك... |
I've got a lot of people telling me you both hatched this plan to steal a little boy for money. | Open Subtitles | لدي الكثير من الناس يقولون لي كلاكما دبر هذه الخطة لسرقة الصبي الصغير من أجل المال. |
Just staying alive for its first few hours is a significant accomplishment for a newly hatched insect. | Open Subtitles | مجرّد البقاء حيًا في الساعات الأولى إنجاز هام للحشرة حديثة الفقس |
These individuals all hatched together ... when the temperature and currents were just right. | Open Subtitles | يفقس هؤلاء الأفراد سوية عندما تكون الحرارة والتيّارات مناسبة. |
After being bred and hatched on the farm, they are released into the ocean. | UN | وبعد تفريخ هذه السلاحف في الحقل يتم الإفراج عنها في المحيط. |
I would also imagine that shutting down the plant would prevent any more from being hatched. | Open Subtitles | كما أعتقد أن إغلاق المصنع سيمنع من تفقيس ديدان اخرى |
Honey, you found those eggs weeks ago, and they still haven't hatched. | Open Subtitles | عزيزي ، لقد وجدت تلك البيضات منذ عده اسابيع ولم يفقسوا الى الان |
but her maternal instinct is so strong she guards them until they've hatched, and then she moves her tadpoles out of danger. | Open Subtitles | لكن غريزتها قوية جداً بحيث تحرسهم حتى يفقسون ثم تنقل صغارها بعيداً عن الخطر. |
So I hatched the eggs, and it turns out the aphids are wingless. | Open Subtitles | لذلك فقّست البيض وأتضح أن "المن مجنّح" |
I did some research, learned that we had three weeks before the painting was to be moved, so we hatched a plan. | Open Subtitles | أجريتُ بعض الأبحاث، وعلمتُ أنّ لدينا ثلاثة أسابيع قبلما يتم تحريك اللوحة، لذا ابتكرنا خُطة. |
You're not all that strong-built. Were you hatched from an egg? | Open Subtitles | لستي بتلك القوة البدنية هل فقستي من البيضة ؟ |