You know I'm gonna have to go back to court, right? | Open Subtitles | أنتي تعلمي أنهُ يجب أن أعود للمحكمة, صحيح؟ |
It's as if my old life were a prison I have to go back to. | Open Subtitles | وكأن حياتي القديمة كانت سجناً يجب أن أعود له |
I'll have to go back to making family comedies. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَعُودَ إلى جَعْل الكوميديا العائليِ. |
I just have to go back to this night and change it. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن نعود إلى هذا المساء وتغير كل شيء. |
Well, I'm gonna have to go back to the commune and get more organic produce and sell it. | Open Subtitles | سيكون عليّ العودة إلى القرية وأحصل على بعض المواد العضويّة وأبيعها سأحصل على المال سأحصل على المال |
I would have to go back to look into the specific details of how it was resolved, but the General Assembly did reconsider its decision. | UN | وسيتعين عليّ أن أعود وأنظر في التفاصيل المحددة لكيفية حلها، ولكن الجمعية العامة أعادت النظر في قرارها. |
You're gonna have to go back to work and try and leave all of this behind you. | Open Subtitles | يجب أن تعود للعمل وتحاول أن تترك كل هذه الأمور خلفك .. لا , أنا |
I can't. I have to go back to work. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك يجب أن أعود للعمل |
Yeah. I feel like I might have to go back to the apartment. | Open Subtitles | أجل ، أشعر أني يجب أن أعود الى البيت بسرعة |
I live in the real world, okay? I have to go back to work. | Open Subtitles | أنا أعيش بالعالم الحقيقي و يجب أن أعود للعالم |
I have to go back to the dorms before I get in trouble. | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى المساكن قبل أن أقع بورطة |
I don't care how many times I have to go back to the store. | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ كَمْ مرّة أنا يَجِبُ أَنْ أَعُودَ إلى المخزنِ. |
I don't know what I'm gonna do, but I may have to go back to Manchester with her for a while. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ الذي سَأعْمَلُ، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَعُودَ إلى مانجستر مَعها لفترة. |
But to fully understand the impact that fashion is having on our world, we have to go back to where it all begins. | Open Subtitles | ولكن لفهم أفضل لتأثير بهذه الطريقة له في العالم، يجب أن نعود إلى حيث يبدأ كل شيء. |
we have to go back to a feudal system - they actually said that in the document. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى النظام الإقطاعي، أنهم في الحقيقة قالوا ذلك في الوثيقة. |
I have to go back to Sweden, but when we meet again - | Open Subtitles | عليّ العودة إلى السويد، لكن حينما نتقابل مجدداً.. |
I have to go back to where it all started. | Open Subtitles | عليّ أن أعود للمكان الذي بدأ منه كل شيء |
You're going to have to go back to the wing, just for this session, mate. | Open Subtitles | يجب أن تعود إلى جناحك لهذه الجلسة فقط، ياصاح |
I have to go back to the city, but I will be back in a few days, okay? | Open Subtitles | علي أن أعود إلى المدينة. لكني سأعود بعد بضعة أيام، حسنًا؟ |
You have to go back to the past. All of their previous chemical reactions. | Open Subtitles | عليك أن تعود إلى ماضيه، إلى جميع تفاعلاته الكيميائية |
Either you're a genius or I have to go back to school. | Open Subtitles | إما أنكَ عبقري ، أو عليّ أن اعودَ إلى المدرسة |
I have to go back to my apartment, which I haven't seen in, like, forever. | Open Subtitles | يجب ان اعود الى شقتي، التي لم ارها منذ الأزل |
So Lily told me you have to go back to work tonight? | Open Subtitles | اذا ليلي اخبرتني انك سترجع العمل الليلة |
Well, you have to go back to World War ll. | Open Subtitles | حسنا, يجب ان نعود الى الحرب العالميه الثانيه |
- We have to go back to get through that door. - We'll look suspicious. | Open Subtitles | لا بد أن نعود و ندخل من هذا الباب نحن سنبدو مريبين |
But I would give everything I have to go back to 2035. | Open Subtitles | ولكن أود أن أعطي كل شيء لا بد لي من العودة إلى عام 2035. |
I have to go back to my hotel room to get a few things I need. | Open Subtitles | علي ان اعود إلى غرفتي لأحضر بعض المستلزمات |