Have you considered recoding Her with a more defensive stance? | Open Subtitles | هل فكرت بـ أعادة تشفيرها مع حالة دفاعية أكثر؟ |
Have you considered this might be someone hired to make us look bad at a time we don't wanna look bad? | Open Subtitles | هل فكرت في أنه قد يكون مدفوعاً ليشوه سمعتنا في وقت لا نريد فيه هذا ؟ |
Have you considered the consequences of making a move without permission? | Open Subtitles | هل فكرت في عواقب اتخاذ هذه الخطوة دون الحصول على إذن؟ |
Have you considered the fact I may actually be mourning? | Open Subtitles | هل تعتبر حقيقة أنا في الواقع قد يكون الحداد؟ |
Have you considered the possibility that your parents may be right? | Open Subtitles | هل فكرتِ في احتمال أن يكون والداكِ على حق؟ |
Have you considered that, uh, maybe this good friend of yours isn't as good as you think? | Open Subtitles | هل فكرت في إحتمالية أن يكون صديقكَ الطيب هذا ليس طيباً كفاية كما تظن؟ |
Have you considered the possibility that he's disfigured? Or that he may believe he's disfigured? | Open Subtitles | هل فكرت في احتمالية أن يكون مشوهاً أو أنه يؤمن بكونه مشوهاً؟ |
'Have you considered that he may believe he is disfigured? | Open Subtitles | هل فكرت في احتمالية أنه يؤمن بكونه مشوهاً؟ |
Have you considered why two people like us - different in every way, people who have nothing in common - would meet? | Open Subtitles | هل فكرت لماذا رجلان مثلنا مختلفان تماما واناس ليس بينهم شئ مشترك قد يتقابلوا؟ |
Maybe I am just a fag. Have you considered that? | Open Subtitles | ربما انا مجرد كذبة هل فكرت في ذلك يوما؟ |
Have you considered that we might be unlocking an artifact deemed too dangerous to be kept in Warehouse 7? | Open Subtitles | هل فكرت إن أمكننا فتح قطعة أثرية تعتبر خطيرة جدا في المستودع 7 ؟ |
Have you considered signing up for an online dating site? | Open Subtitles | هل تعتبر توقيع تصل لموقع التعارف عن طريق الانترنت؟ |
Have you considered actual dragons as the guilty party? | Open Subtitles | هل تعتبر فعلاً أن التنانين هي الطرف المذنب؟ |
Have you considered I might enjoy exploring humanity? | Open Subtitles | هل تعتبر أود أن تتمتع استكشاف الإنسانية؟ |
Have you considered, even for a moment, that you could be wrong? | Open Subtitles | هل فكرتِ ولو للحظه انكِ قد تكونين مخطئه؟ |
Have you considered a chemo-based protocol? | Open Subtitles | هل فكرتي بالخطوع لفحص كيميائي تبعا لبروتوكول المركز ؟ |
Have you considered maybe he's right? | Open Subtitles | هل أخذت بعين الاعتبار أنه قد يكون محقاً؟ |
Have you considered, Miss Earhart, that your enthusiasm as a pilot outweighs your ability, as demonstrated by the disaster in Honolulu? | Open Subtitles | هل درست سيدة أير هارت بأنك كطيار أن هذا خارج عن قدراتك؟ والكارثة في هانولولو؟ |
Have you considered getting your uncle some live-In help? | Open Subtitles | هل فكّرت إحضار بعض المساعدة لعمّك في البيت؟ |
Have you considered my offer? To come with me when I leave to follow the map? | Open Subtitles | هل فكّرتِ بعرضي لمرافقتي في اتّباع وجهة الخريطة؟ |
I don't mean to hurt your feelings, I mean, but Have you considered, maybe-- | Open Subtitles | لا أقصد جرح مشاعرك، لكن ما أقصده، هل إعتبرت أنه لربّما... |
Have you considered you weren't lying to Walter when you told him you loved him? | Open Subtitles | هل اعتبرت كنت لا تكذب على والتر عندما قلت له كنت أحبته؟ |
Have you considered the likelihood that you're consistently undervaluing that woman? | Open Subtitles | هل افترضت احتمال أنك وبشكل دائم تقلل من قيمة هذه المرأة؟ |
Have you considered that maybe the person that did this to me was just trying to rob me? | Open Subtitles | إعتبرك الذي لربّما الشخص الذي عمل هذا لي هل كان فقط يحاول سرقتي؟ |
Have you considered she is not the only soul you are here to save? | Open Subtitles | أخطر في بالك أنها ليست هي فقط الروح الوحيدة التي يجدر بك إنقادها؟ |
Have you considered orange juice and a piece of toast? | Open Subtitles | هل حسبت عصير البرتقال والخبز المحمص؟ |
Have you considered that it is not only our lives that you risk? | Open Subtitles | هل وضعت فى اعتبارك انها ليست حياتنا فقط من نخاطر بها |