| He's in a meeting, he's in with the press, He's busy... | Open Subtitles | قد يكون في اجتماع. قد يكون في لقاء صحفي .. إنه مشغول |
| He's busy with his own woman on her knees. | Open Subtitles | إنه مشغول مع إمرأته، وهى جاثية علي ركبتيها! |
| I'm gonna see him later and He's busy now tutoring, so he won't pick up if you call. | Open Subtitles | فأنا سأراه لاحقا و هو مشغول الأن في الدروس الخصوصية لذا هو لن يرد أذا هاتفتيه |
| I'm a surgeon. I'm busy. He's in D.C. He's busy. | Open Subtitles | أنا جراحة، أنا مشغولة وهو بالعاصمة، هو مشغول |
| That means He's busy and so it's time for you to roll. | Open Subtitles | هذا يعني أنه مشغول ويكون قد حان الوقت لك كي تتدحرج |
| He's busy with company work. Go easy on him. | Open Subtitles | انه مشغول بعمل الشركة ، تعاملى بسهولة معه |
| No, He's busy becoming a man out in the woods. | Open Subtitles | لا, إنه مشغول فى أن يصبح رجلاً خارجاً فى الغابه |
| He's busy closing somebody. I didn't want to bother him. | Open Subtitles | إنه مشغول يغلق مع أحدهم لم أرد أن أزعجة |
| It's quite late. Well uncle, Prem should be back from office soon. He's busy with his work. | Open Subtitles | إنه مشغول بعمله لقد أخذ كل مسؤولية راجيش |
| Green's here about two or three times a month... and He's busy with other real estate deals, and things. | Open Subtitles | جرين يأتي إلى هنا مرتين شهرياً,إنه مشغول بأعمال أخرى |
| He's busy, and I need an answer. | Open Subtitles | إنه مشغول ، وأنا أحتاج إلى إجابَة |
| As long as He's busy talking, he's not busy hurting hostages. | Open Subtitles | طالما هو مشغول بالتحدّث، فلن يكون مشغولاً بإيذاء الرهائن. |
| Yes, and while He's busy with the Sovereign..., ...that leaves us with our own fun and games, doesn't it? | Open Subtitles | أجل، وبينما هو مشغول مع الطاغية.. نتفرغ نحن لمتعتنا وألعابنا. أليس كذلك؟ |
| He's busy right now, you need to get back upstairs. | Open Subtitles | هو مشغول الآن، يجب أن تعودي للأعلى |
| But since the matches are near, seems He's busy. | Open Subtitles | لكن بما أن المنافســات قد إقتربت ، لابــد أنه مشغول |
| He writes that He's busy but he will see me soon. | Open Subtitles | لقد كتب أنه مشغول ولكنه سيقابلني قريباً. |
| If he's not chatting up old customers, He's busy making new ones. | Open Subtitles | إذا لم يتواصل مع العملاء القدامى . أنه مشغول في استقطاب عملاء جدد |
| I need to talk to him. Uh... He's busy, can he call you back? | Open Subtitles | أريد التحدث معه انه مشغول , هل يمكنه الاتصال بكِ فيما بعد؟ |
| Well, let's not bother the man if He's busy. | Open Subtitles | حسنا . دعنا لا نزعج الرجل انه مشغول |
| He's busy right now. | Open Subtitles | إنّه مشغول الآن. |
| He's busy running the country. | Open Subtitles | إنه منشغل بإدارة البلاد |
| When He's busy, I'm easy. | Open Subtitles | عندما يكون مشغول أنا فارغة |
| - Well, He's busy! | Open Subtitles | - حَسناً، هو مشغولُ! |
| Okay, so just tell everybody He's busy. | Open Subtitles | حسنا, فقط اخبري الجميع بانه مشغول |
| His wife already asked for a divorce yet He's busy taking care of another woman. | Open Subtitles | زوجته طلبت منه الطلاق . لكنه مشغول حاليا بالإعتناء بإمرأة أخرى |
| We need to get the heart-print while He's busy talking to the VIPs. | Open Subtitles | - أجل، يجب أن نحصل على بصمة القلب وهو مشغول بالتحدث إلى الشخصيات الهامة |
| When he's not drunk, He's busy extorting money from minor officials. | Open Subtitles | عندما لا يكون ثملاً, يكون مشغولاً بإبتزاز المال من الموظفين العاديين, |