He's outside on the phone with the Portuguese ambassador trying to explain why He can't bring both his mistresses. | Open Subtitles | إنه في الخارج على الهاتف مع السفير البرتغالي يحاول أن يشرح لماذا لا يستطيع جلب كل عشيقاته |
I'm telling you, he said He can't do it without you. | Open Subtitles | إنّني أخبرك لقد قال بأنّه لا يستطيع فعل هذا بدونك |
All that glass shattering down around him and He can't walk? | Open Subtitles | كل ذلك الزجاج تحطيم أسفل حوله وانه لا يستطيع السير؟ |
Joe, He can't even stand the sight of his ex. | Open Subtitles | ان جوي لا يمكنه حتى تحمل رؤية زوجته السابقة |
He can't know I told you before I told him. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ معْرِفة بأنّني أخبرتُك قَبْلَ أَنْ أخبرتُه. |
Now, He can't very well do that operating out of a classified facility that doesn't officially exist. | Open Subtitles | الأن ، لن يستطيع القيام بهذهِ المهمة سوف يعمل في منشأت سرية منشأت غير معلومة |
And the whole platoon starts crying, only He can't cry. | Open Subtitles | وجماعته كلهم بدأو بالبكاء فقط هو لم يستطع البكاء |
And last night, he finally admitted He can't sleep with her | Open Subtitles | وفي الليلة الماضية، اعترف أخيراً أنه لا يستطيع النوم معها |
wears that lid on his head, but I'll bet He can't tell a mare from a stallion. | Open Subtitles | يرتدي هذه القبعة على رأسه لكني أراهن أنه لا يستطيع التمييز بين أنثى الخيل وفحله |
He has information about our case, but He can't violate doctor/patient confidentiality. | Open Subtitles | لديه معلومات عن قضيتنا لكنه لا يستطيع انتهاك خصوصية الطبيب والمريض |
And because of his IRS troubles, He can't afford to leave. | Open Subtitles | ،و بسبب مشاكله مع الضرائب لا يستطيع تحمّل كلفة الإنتقال |
No, don't look at him. He can't prove it, either. | Open Subtitles | لا، لاتنظر اليه هو لا يستطيع أن يثبته ايضا |
He can't even buy your love without screwing it up. | Open Subtitles | لا يستطيع حتى شراء حُبك بدون ان يفسد الأمر. |
This guy? He can't even bring me to trial. | Open Subtitles | لا يستطيع هذا الرجل جلبي إلى المحاكمة حتى |
He can't attack the village if he's after us. | Open Subtitles | لا يمكنه مهاجمة القرية إذا هو يسعى ورائنا |
Pushing sixty and wonders why He can't find a job. | Open Subtitles | تجاوز الستين ويتساءل لماذا لا يمكنه العثور على وظيفة |
But you just said that He can't leave the house. | Open Subtitles | لَكنَّك فقط قُلتَ ذلك هو لا يَستطيعُ تَرْك البيتِ. |
Because he's working. He can't make it in time. | Open Subtitles | لانه يعمل، لن يستطيع الحضور في الوقت المناسب |
He can't resist hitting them with that stupid cane. | Open Subtitles | لم يستطع أن يتجنب ضربهما بهذه العكازة الغبية |
He can't clean that kind of money through an accounting firm. | Open Subtitles | لايمكنه غسيل كل هذا القدر من المال عبر شركة محاسبة |
I have to call my little brother and tell him that He can't go to college next semester. | Open Subtitles | يجب أن أدعو أخي الصغير ونقول له أنه لا يمكن الذهاب إلى الكلية الفصل الدراسي المقبل. |
Oh, much better, dear, but He can't duck his wings forever. | Open Subtitles | أفضل بكثير، عزيزتي، لكن لا يُمكنه الخلاص من جناحيه أبداً. |
MY DAD IS STUCK IN MEXICO. He can't COME HOME. | Open Subtitles | ابي ناشب في المكسيك ولا يستطيع ان يعود للبيت |
He can't even remember the rules to Chutes and Ladders. | Open Subtitles | هو لايستطيع حتى تذكر قوانين لعبة المنحدرات والسلالم |
- He has to remember something. - What if He can't? | Open Subtitles | يجب عليه أن يتذكر شئ ما ماذا لو لم يستطيع |
A drug test He can't pass. How do I know? | Open Subtitles | ولكنه لن يتمكن من تمرير اختبار المخدرات كيف أعرف؟ |
Won't we be okay if He can't see our eyes? | Open Subtitles | ألن نكون بأمان إن لم يتمكن من رؤية أعيننا؟ |
He's just mad'cause He can't do it. What? | Open Subtitles | ـ إنَّهُ مستاءٌ كونهُ لا يمكنهُ التزلج |
Karim's starting his evening shift so He can't come. | Open Subtitles | كريم ستيدأ دورة في المساء ولا يمكنه المجيء |