He changed back before he left into these clothes. | Open Subtitles | لقد غير ملابسة قبل أن يغادر بتلك الملابس |
He changed his mind. He said to move out. | Open Subtitles | لقد غير رأيه , لقد قال علينا الخروج |
'But after that He changed his face... Plastic surgery.' | Open Subtitles | لكن بعد ذلك قام بتغيير وجهه بالجراحة التجميليّة |
He changed his MO. Multiple stab wounds to the face and neck. | Open Subtitles | لقد غيّر أسلوبه هناك عدة جروح طعنية في الوجه والرقبة |
He changed when he heard that I could not have children. | Open Subtitles | حسناً، لقد تغير عندما علم أنه لا يمكنني الإنجاب |
And now that she's decided to be with Javier, He changed his mind. | Open Subtitles | والان بعد ان قررت ان تكون مع جافيير لقد غير رأيه |
- No, He changed his mind about that, actually. | Open Subtitles | لا، لقد غير رأيه حول ذلك في الواقع |
He changed his mind. As a former colleague, I want to ask you a favor. | Open Subtitles | لقد غير رأيه، وبإعتباري زميلا سابقا سأطلب منك خدمة |
He changed his M.O. As his need to control the situation changed. | Open Subtitles | لقد غير اسلوبه كلما تغيرت حاجته للسيطرة على الموقف |
He changed the dump site, now that the other one's been discovered. | Open Subtitles | لقد غير موقع رمي الجثث بما أن الموقع الآخر اكتشف |
He changed his method of disposal to avoid detection, but he's staying near the beach because he's compelled to. | Open Subtitles | لقد غير طريقة تخلصه من الجثث ليتفادى الكشف لكنه يبقى بقرب الشاطئ لأنه مجبر على ذلك |
The man who shot you ... He changed your life forever, right? | Open Subtitles | الرجل الذي أطلق عليك النّار قام بتغيير حياتك للأبد، صحيح ؟ |
You're suggesting that He changed something in the past... | Open Subtitles | أتحاول القول أنه قام بتغيير شيء في الماضي، |
The border police requested that he report to the police whenever He changed his address. | UN | وطلبت منه شرطة الحدود إبلاغها كلما قام بتغيير عنوانه. |
No, He changed his mind. He buy two bottles if you dance. | Open Subtitles | كلا، لقد غيّر رأيه، سيشتري قنينتان إن رقصتي |
He changed for me, and nobody has ever done that before. | Open Subtitles | لقد تغير من أجلي لم يفعل ذلك أحد لأجلي من قبل |
On Friday, he called Maddy, said He changed his mind, he'd testify. | Open Subtitles | يوم الجمعة، دَعا مادي، قالَ هو تَغيّرَ رأيه، هو يَشْهدُ. |
But I can tell you that He changed his name from Hank Blaloc to Hank Siskel in 2001. | Open Subtitles | لكن يمكنني اخبارك بأنه غير اسمه من هانك بلالكو إلى هانك سيسكل عام 2001 م |
No, you just said a man you didn't trust swore He changed. | Open Subtitles | لا , للتوّ قلت ان رجلاً لم تكن تثق به أقسم انه تغير |
I thought it was odd He changed the scenario to bring the class here tonight. | Open Subtitles | توقعت أنه غريب تغييره سيناريو الحصة هذه الليلة |
No, He changed. After his father died. I don't think he ever fully recovered. | Open Subtitles | كلا، لقد تغيّر بعد وفاة والده لا أعتقد أنه تعافى تماماً |
He changed it when he became a citizen. | Open Subtitles | لقد قام بتغييره عندما أصبح مواطناً |
Has He changed his mind? | Open Subtitles | هل غير رأيه؟ هل غيرتي أنتِ رأيكِ؟ |
Listen, ever since you came to Stonehaven, everything changed, He changed. | Open Subtitles | لا , لا أُصدق ذلك اسمعي , مُنذ أن عُدتي إلى "ستونهيفين" كل شئ تغير , هو تغير |
I thought He changed, too, but it can't be anything else. | Open Subtitles | أعتقد أنه تغير أيضا ولكنه لا يمكن أن يكون أي شيء آخر. |
He changed his mind and went and got some pizza. | Open Subtitles | اتمنى انه غير رأيه وذهب للحصول على بيتزا |
But I'll tell you what, He changed his tune after Jocelyn got raped. | Open Subtitles | ولكن ساخبرك شيئاً لقد عدل كلامه بعد اغتصاب (جوسيلين) |