| All we need is a little patience. He knows what to do. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو القليل من التريث إنه يعرف ما العمل |
| He knows what this country needs and where it's going. | Open Subtitles | إنه يعلم ما تفتقر إليه البلاد وإلى أين سيؤدي هذا |
| Okay, I tried to spy on one of the dads who looks like He knows what he's talking about. | Open Subtitles | حسناً , لقد حاولت التجسس على واحد من الآباء والذي يبدو أنه يعرف ما يتحدث عنه |
| I know what he's feeling, so He knows what I'm feeling. | Open Subtitles | أنا أعرف ما هو شعور، حتى انه يعرف ما أشعر. |
| He knows what it's like to wake with the sun, tend the animals, live off what you raise. | Open Subtitles | لأنه يعلم ما هو عليه مثل لايقاظ مع الشمس، و تميل الحيوانات، ويعيش من ما قمت برفع. |
| - Come on, now. Don't worry. He knows what he's doing. | Open Subtitles | -بالله عليك الآن ، لا تقلقي ، إنه يعرف ماذا يفعل |
| He knows what we do in here, in his office, after work, on his desk, in his chair. | Open Subtitles | ، إنه يعرف ما نفعله هنا في مكتبه ، بعد العمل على مكتبه ، في مقعده |
| He'll shoot you just to show you He knows what he's doing. | Open Subtitles | سيقتلك لكي يُبين لك إنه يعرف ما يفعله وحسب. |
| One thing I-I like about your boss... He knows what he wants. | Open Subtitles | الشيء الذي يعجبني برئيسك هو إنه يعرف ما يريد |
| Well, He knows what he has to do, and he wants me to make it easier for him. | Open Subtitles | حسناً ، إنه يعلم ما الذي يتوجب عليه فعله وهو يود مني جعل الأمور أسهل بالنسبة له لكني لن أفعل ذلك |
| He... he can really help out. He knows what he's doing. | Open Subtitles | يمكنه أن يكون ذا فائدة كبيرة إنه يعلم ما الذي يفعله |
| Just check He knows what he's doing, is all. | Open Subtitles | فقط تأكدي أنه يعرف ما يفعله , هذا كل شيء. |
| He's not a little boy any more. He knows what this place is. | Open Subtitles | أنه لم يعد طفلاً بعد الآن أنه يعرف ما هذا المكان |
| I don't even know if He knows what that is. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إذا انه يعرف ما هو. |
| Listen to the man. He knows what's best for you. | Open Subtitles | إستمع إلى الرجل لأنه يعلم ما هو خير لك |
| - He knows what you mean to me. | Open Subtitles | ـ إنه يعرف ماذا تعنى بالنسبة لى. |
| He knows what happens to child molesters there. | Open Subtitles | انه يعرف ماذا يحصل للمعتدين على الاطفال هناك |
| He knows what I want, but I need your help. | Open Subtitles | انه يعلم ما اريده ، لكننى احتاج الى مساعدتك |
| Look at him. Do you really think He knows what he's doing? | Open Subtitles | انظر اليه, هل تعتقد حقاً هو يعلم ماذا يفعل؟ |
| Suggesting He knows what he wants, but not who has it. | Open Subtitles | مما يدل على أنه يعلم ما يريد، ولكن ليس لديه ذلك |
| He knows what I've done and that I would do anything to keep it secret. | Open Subtitles | هو يعرف ماذا فعلت ويعرف أننيسأفعلأي شيء.. لإبقاء الأمر سراً. |
| The condition his teeth are in now you know he's suffered a lot before he's even been here, so He knows what pain is. | Open Subtitles | وضع اسنانه الحالي مثل ما انت عارف, انه عانى من الالم قبل قدومه إلى هنا فهو يعرف ما هو الشعور بالالم |
| I got your partner in the other room, and He knows what you did up in that stateroom. | Open Subtitles | لدي شريكك فى الغرفة الاخرى و هو يعلم ما فعلته فى تلك الغرفة |
| He knows what he's doing. | Open Subtitles | إنه يعلم ماذا يفعل |
| As the Foreign Minister of one country deeply concerned, He knows what the essence is of the nuclear issue on the Korean peninsula. | UN | وبصفته وزير خارجية بلد معني إلى أبعد الحدود، فهو يعلم ما هو جوهر المسألة النووية في شبه الجزيرة الكورية. |