He lied to us. He knew that location the whole time. | Open Subtitles | لقد كذب علينا ، كان يعلم بشأن الموقع طوال الوقت |
He lied to you because he knew your revenge wasn't enough. | Open Subtitles | لقد كذب عليكِ لأنّه علم أنّ انتقامك لمْ يكن كافياً |
Hey, he's not happy at all! He lied to us through song! | Open Subtitles | إنه ليس سعيد على الإطلاق لقد كذب علينا من خلال أغنية |
He lied to his P.O. that is a parole violation. | Open Subtitles | لقد كذب على ضابط إفراجة , هذا إنتهاكٌ لأشروط |
How He lied to the boy, let him believe she was slaughtered by the Vacarros, only to turn around and convince him to marry into the very family he despises. | Open Subtitles | كيف كذب على الولد ليجعله يصدق أنها ذبحت بواسطة عائلة فاكرو فقط من أجل تحويل رأيه وإقناعه |
So, even though He lied to her, she marries him just because he's been hit by a car. | Open Subtitles | وبالرغم من انه كذب عليها قد تزوجته فقط لانه صدمته السياره |
He lied to them, saying that the three militants had told him that if he came back, they would kill him. | UN | وكذب عليهم قائلا إن المقاتلين الثلاثة قالوا له إنهم سيقتلونه إذا عاد مرة أخرى. |
Listen up, boy. He lied to you. The truth is, you ain't never gonna be president. | Open Subtitles | اسمع يا فتى, هو كذب عليك الحقيقة أنك لن تكون رئيساً أبداً |
He lied to protect you, But he can't do it anymore. | Open Subtitles | لقد كذب ليحميكِ، ولكنه لا يستطيع فعل ذلك بعد الآن |
He lied to me about who he really is - for nine months. - Hmm. | Open Subtitles | لقد كذب علي عن شخصيته الحقيقية لتسعة أشهر |
Pete, He lied to me. | Open Subtitles | بييت ، لقد كذب عليّ لقد كان يعلم أن جوشوا |
Had him figured out weeks ago. He lied to get onboard this ship. | Open Subtitles | إنّي عليم بمكنوناته مذ أسابيعَ، لقد كذب ليرتاد هذه السفينة. |
He said he'd never been there. He lied to me. | Open Subtitles | قال أنه لم يذهب هناك أبدا لقد كذب عليّ |
He lied to you, manipulated you. | Open Subtitles | لا تريد القيام بذلك. لقد كذب عليكَ، تلاعبَ بكَ. |
Physical evidence connects him to the crime, He lied to the cops, and pled guilty. | Open Subtitles | هناك دليل مادي يربطه بالجريمة كذب على الشرطة، والتمس الذنب |
If this thing can't make it to the floor in the first hundred days, then I'll let you explain to the President why He lied to the American people. | Open Subtitles | إن لم نستطع تطبيق مشروع القانون خلال 100 يوم فعندها سأجعلك تفسر للرئيس لماذا كذب على الشعب الأمريكي |
Then He lied to everyone, and it was very sad. | Open Subtitles | ثم كذب على الجميع، وكان من المحزن للغاية. |
Castle, He lied to us just so he could sucker you into a bet, | Open Subtitles | القلعة، وقال انه كذب علينا فقط حتى انه يمكن ان مصاصة لك في الرهان، |
He had evidence hidden at his flat. He lied to us yesterday about seeing her. | Open Subtitles | كان لديه بعض الدلائل المخفية وكذب علينا أمس حولها |
We trusted him and He lied to us. | Open Subtitles | لقد وثقنـا بـه و هو كذب علينـا |
And if He lied to us about the sexting, who's to say he's not lying about killing the girl? | Open Subtitles | وإذا كَذبَ إلينا حول sexting، مَنْ يَقُولُ هو لا يَكْذبُ حول قتل البنتِ؟ |
Well, of course He lied to you. Why do they always lie? | Open Subtitles | ـ بالطبع لقد كذِب عليكِ ـ لماذا يكذبون دائمًا؟ |
If He lied to you about that, then what else isn't he telling you? | Open Subtitles | لو أنه كذب عليك بشأن ذلك الخصوص، فما الذي يخفيه عنك أيضاً؟ |
I think He lied to me because he doesn't want me to know that, um, I'm the father. | Open Subtitles | أعتقد أنه كذب عليَّ لأنه لا يودني أن أعرف أنني والد الطفلة |
Am I really supposed to believe that He lied to me about dying so he could get closer to me? | Open Subtitles | أنا حقا من المفترض أن نعتقد بأنه كذب لي عن الموت حتى يتمكن من الاقتراب من لي؟ |
Darling, He lied to you, too, so it's even. | Open Subtitles | عزيزتي، وهو كذب عليكِ بالمثل، لذا الكفة متعادلة |