Then, three months later, he quit the force entirely. | Open Subtitles | ثم بعد ثلاثة أشهر استقال من الشرطة بالكامل. |
he quit because no one came to his 3 concerts. | Open Subtitles | ولقد استقال لأن لم يأتي أحد لحفلاته الموسيقية الثلاثة. |
You know, not only did he quit his job, he's moved out and gotten his own apartment. | Open Subtitles | أنت تعلم، ليس فقط لأنه استقال من عمله لقد انتقل وحصل على شقة خاصة به |
So he quit today, on a father-fucking voice-mail. | Open Subtitles | لهذا إستقال من المهمة عبر رسالة في البريد الصوتي. |
he quit before the company was tied to the bombing. | Open Subtitles | إستقال قبل أن يتم ربط هذه الشركة إلى ذاك التفجير |
he quit the martial world already. We should leave. | Open Subtitles | . لقد ترك عالم القتال بالفعل . يجب أن نغادر |
What? he quit after we bought him all the equipment. | Open Subtitles | لقد انسحب وتوقف ,بعد أن اشترينا له جميع المعدات |
Since he quit, I guess he doesn't have to. | Open Subtitles | منذ أن استقال ، أخمن أنه لا يتوجب عليه فعل ذلك |
That's the thing. After the funeral, he quit his job and his house is in foreclosure. | Open Subtitles | بعد الجنازة استقال من عمله وتم لتحفظ على بيته. |
Three months ago, he called his parents to tell them that he quit stripping, and he had landed a big-time gig. | Open Subtitles | اتّصل بوالديه قبل ثلاثة أشهر ليُعلمهم أنّه استقال من مهنة التعرّي ووجد مُهنة كبيرة. |
We... we heard he quit that job for some big-time gig. | Open Subtitles | لقد سمعنا أنّه استقال من تلك الوظيفة لأجل مُهنة مُهمّة جداً. |
he quit to start a carpet cleaning business, because that was better than being Captain here because this is the most boring place on earth. | Open Subtitles | لقد استقال وبدأ عمل خاص في تنظيف السجادات لان ذلك كان افضل من ان تكون قائداً للشرطه لان هذا اكثر مكان ممل على سطح الارض |
Look, doc made it pretty clear when he quit that he's not interested in a research position. | Open Subtitles | انظر، الدكتور أعلنها صريحة عندما استقال انه ليس مهتماً بوظيفة الباحث |
he quit being a clown three weeks ago. | Open Subtitles | لقد إستقال عن التهريج قبل ثلاثة أسابيع مضت |
Maybe he lost his memory again and forgot he quit his job. | Open Subtitles | ربما فقد ذاكرته مجدداً و نسِيَ أنه إستقال من عمله. |
- he quit. - Already? | Open Subtitles | ــ لقد إستقال ــ بهذه السرعة ؟ |
And he quit the baseball team'cause of your little gold digger. Hey! Hey! | Open Subtitles | لقد ترك فريق البيسبول بسبب ابنتك التافهة اهدأ |
But I heard he quit school to join the leftist movement. | Open Subtitles | لكنني سمعت بأنه انسحب من الجامعة لينضم إلى الحركة اليسارية |
I don't think it's my fault he quit. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد هو عيبُي تَركَ. |
I told that to the other guy before he quit. | Open Subtitles | و لقد اخبرت الشخص الآخر بذلك قبل ان يستقيل. |
Probably look too obvious if he quit the day after he stole my gun. | Open Subtitles | يبدوا واضحاً لو أنه ترك العمل بعد أن سيرق سلاحي |
he quit when we broke up, which was kind of a shame,'cause I really wanted to fire him. | Open Subtitles | لقد أستقال عند أنفصالنا الذي كان نوعا ما سيء لاني أردت أن أطرده |
Smoke? he quit smoking long time ago. | Open Subtitles | لقد أقلع عن التدخين منذ وقت طويل. |
You don't think he quit the military for you. | Open Subtitles | لا تعتقدي أنّه ترك الجيش من أجلك |
Because the guy I've been rehearsing with for the showcase he quit today. | Open Subtitles | الشاب الذي أتدرب معه من أجل العرض قد أستقال اليوم |
He moved on. he quit. | Open Subtitles | لقد مضيّ قدمًا واستقال |