he really doesn't have time for fun this trip. | Open Subtitles | هو حقاً ما عِنْدَهُ وقتُ للمرحِ هذه السفرةِ. |
Now, is he really sick, or is this like the day after the all-you-can-eat hot wing incident? | Open Subtitles | هل هو حقاً مريض أم أن الأمر يتعلق بما بعد اليوم المفتوح لتناول الأجنحة الحارة؟ |
he really lived these past few weeks, because of you. | Open Subtitles | انه حقا عاش هذه الأسابيع القليلة الماضية ، بسببك. |
I think The Stig was really patient, he really was. | Open Subtitles | وأعتقد أن ستيغ كان المريض حقا , انه حقا. |
Did he really think you or I could have been the mole? | Open Subtitles | هل هو حقا يعتقد انت او انا قد يكون الجاسوس ؟ |
It's hard to imagine why he would do that if he really did hire someone to kill Butch and Jared. | Open Subtitles | صعب تخيل لماذا يفعل هذا لو أنه حقاً كلف من يقتل الرجلين |
he really is, actually.'Cause he pretends to cure people. | Open Subtitles | إنه حقاً كذلك، في الواقع يتظاهر بأنه يعالج الناس |
Is he really the family you choose? | Open Subtitles | إذا لم تصل الشرطة إلى هنا أولا هل هو حقاً من العائلة التى تختارينها؟ |
He's a regular at these city council meetings, and he really enjoys yelling. | Open Subtitles | و هو دائم الحضور لهذه المقابلات و هو حقاً يعشق الصراخ |
Since his mom and I split, he really doesn't get that sort of thing much. | Open Subtitles | منذ أن انفصلنا انا و والدته هو حقاً لا لا يحصل على هذا النوع من الاشياء |
Well, Ben, I mean, he really stepped up for Maggie. | Open Subtitles | حسنا,بين. انا اعني انه حقا فعلها من اجل ماغي |
he really just stopped moving, but Bart had just gotten started. | Open Subtitles | انه حقا توقف فقط عن التحرك ولكن بارت كان قد بدأ للتو |
he really threw something out of whack. | Open Subtitles | انه حقا ألقى شيئا هناك أُصوّت ؛ أن لا نلمسه على أساس |
Wait, hold on a second, he really is alive? | Open Subtitles | الانتظار، عقد على ثانية، هو حقا على قيد الحياة؟ |
He's not gonna hurt Mike, not unless he suspectsyou know who he really is. | Open Subtitles | انه لن يصب يضر مايك، إلا إذا كان يشتبه كنت تعرف من هو حقا. |
I am going to free Jim and show everyone who he really is. | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى تحرير جيم وإظهار الجميع الذي هو حقا. |
So I'm thinking this guy either wants to get caught or he really loves playing this game. | Open Subtitles | لذا أعتقد أن هذا الرجل إما يريد أن يُلقى القبض عليه أو أنه حقاً يحب أن يلعب هذا اللعبة |
he really wants to be a better man, and he's proving to me every day that he's changed, but I can tell that this is taking a toll on him. | Open Subtitles | إنه حقاً يريد أن يصبح شخصاً أفضل وهو يثبت لي كل يوم أنه تغير ولكن يمكنني القول بأن ذلك له تأثير سئ عليه |
If he really loves you, make him prove it. | Open Subtitles | إذا كان حقا يحبك، وجعل له إثبات ذلك. |
By the time Greg left my house, he really felt at home. | Open Subtitles | في الوقت الذي غادر به غريغ المنزل كان حقاً يحن للمنزل |
He is so cute. Does he really know the queen? | Open Subtitles | إنه لطيف جداً ، هل هو فعلاً يعرف الملكة ؟ |
If he really did plant that bomb, then someone made him do it. | Open Subtitles | إذا كان هو فعلا من وضع تلك القنبلة اذا شخص ما اجبره على ذلك |
Conscience is traditionally defined as the capacity of the individual to know and judge himself as he really is. | UN | وقد جرت العادة على تعريف الوعي بأنه الملكة التي يعرف بها اﻹنسان حقيقته ويحكم عليها. |
I just think he really wants to help people. | Open Subtitles | أنا أعتقد فقط أنه حقا ًيريد مساعدة الناس |
he really does want to help in his own snobbish, thoughtless way. | Open Subtitles | إنه حقا يريد تقديم المساعدة بطريقته المتكبرة الطائشة |
Huh. I think he really has become a support animal for you. | Open Subtitles | انا اعتقد انه حقاً اصبح حيوان ساند كعلاج لك |
If he really respected me, he would be grateful if I accepted 20. | Open Subtitles | لوْ كان فعلا يحترمني لكان ممنوناً لوْ قبلت بـ20 مليون |
he really is a chip off the old Payne, isn't he? | Open Subtitles | إنه فعلاً نسخة مصغرة من باين القديم أليس كذلك؟ |