A contact group had been formed and had held a meeting in Libreville and another in Tripoli in the absence of the Sudanese Head of State. | UN | وأنشئ فريق اتصال عقد اجتماعا في ليبرفيل، ثم عقد اجتماعا آخر في طرابلس في غياب الرئيس السوداني. |
A " Right to Know " Commission, set up in 2006, held a meeting in March 2007 to start organizing its work. | UN | وعقدت لجنة " الحق في المعرفة " التي أنشئت في عام 2006، اجتماعا في آذار/مارس 2007 للبدء في تنظيم أعمالها. |
The ad hoc expert group held a meeting, in 2005, during the forty-second session of the Scientific and Technical Subcommittee, bringing together experts from 26 Member States and four intergovernmental and non-governmental organizations. | UN | وقد عقد فريق الخبراء المخصّص اجتماعا في عام 2005، أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، ضمَّ خبراء من 26 دولة عضوا و4 منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية. |
30. The International Contact Group on Afghanistan and Pakistan held a meeting in Tokyo on 15 May. | UN | ٣٠ - وعقد فريق الاتصال الدولي المعني بأفغانستان وباكستان اجتماعا في طوكيو في 15 أيار/مايو. |
37. The Working Group of Government Experts on Technical Assistance held a meeting in Vienna from 28 to 30 October 2013. | UN | 37- عَقد فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية اجتماعاً في فيينا من 28 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
They also held a meeting in Hyderabad in December 1996 to encourage NGO partnerships across regions in the developing world. | UN | وقامت أيضاً بعقد اجتماع في حيدر أباد في كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، لتشجيع الشراكات فيما بين المنظمات غير الحكومية عبر المناطق في العالم النامي. |
On 11 April, my Special Representative held a meeting in Mosul with the Governor of Ninewa, Atheel Nujaifi. | UN | وفي 11 نيسان/أبريل، عقد ممثلي الخاص اجتماعا في الموصل مع محافظ نينوى أثيل النجيفي. |
85. The Green Growth Action Alliance held a meeting in Washington, D.C., on 16 July 2012, with 50 participants. | UN | 85 - وعقد التحالف من أجل العمل لتحقيق النمو الأخضر اجتماعا في واشنطن العاصمة في 16 تموز/يوليه 2012، حضره 50 مشاركا. |
The Working Group held a meeting in Vienna from 3 to 5 October 2007. | UN | وعقد الفريق العامل اجتماعا في فيينا من 3 إلى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
From 9 to 11 March 2007, a group of experts held a meeting in Vancouver, Canada, to review and validate the approach. | UN | ومن 9 إلى 11 آذار/مارس 2007، عقد فريق من الخبراء اجتماعا في فنكوفر بكندا لاستعراض النهج والتثبت من صحته. |
Pursuant to that resolution, the Open-ended Intergovernmental Working Group on Review of the Implementation of the United Nations Convention against Corruption held a meeting in Vienna from 29 to 31 August 2007. | UN | وعملا بذلك القرار، عقد الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد اجتماعا في فيينا، في الفترة من 29 إلى 31 آب/أغسطس 2007. |
Pursuant to resolution 1/4, the Open-ended Intergovernmental Working Group on Asset Recovery held a meeting in Vienna on 27 and 28 August 2007. | UN | وعملا بالقرار 1/4، عقد الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات اجتماعا في فيينا يومي 27 و28 آب/أغسطس 2007. |
Pursuant to Conference decisions 2/6 and 3/4, the Working Group held a meeting in Vienna from 3 to 5 October 2007 and formulated a number of recommendations for consideration by the Conference at its fourth session. | UN | وعملا بالمقرّرين 2/6 و3/4 الصادرين عن المؤتمر، عقد الفريق العامل اجتماعا في فيينا في الفترة من 3 إلى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2007 وصاغ عددا من التوصيات لكي ينظر فيها المؤتمر في دورته الرابعة. |
The Commission held a meeting in January to agree on a workplan for 2007 which will include works on around 20 sites. | UN | وقد عقدت تلك اللجنة اجتماعا في كانون الثاني/يناير للاتفاق على خطة عمل لعام 2007 ستشمل إنجاز أعمال في نحو 20 موقعا. |
25. On 10 September, the International Contact Group held a meeting in Rome to review the political, security and humanitarian developments in Somalia. | UN | 25 - وفي 10 أيلول/سبتمبر، عقد فريق الاتصال الدولي اجتماعا في روما من أجل استعراض التطورات السياسية والأمنية والإنسانية في الصومال. |
In July of this year, the “six plus two” group held a meeting in Tashkent following which my Special Envoy again visited the region. | UN | وفي تموز/يوليه من هذا العام عقدت مجموعة " اﻟ ٦+٢ " اجتماعا في طشقند زار بعده مبعوثي الخاص المنطقة مرة أخرى. |
In that regard, the Ad Hoc Working Group held a meeting in April 2003 to consider the situation in the Democratic Republic of the Congo. | UN | وفي هذا الصدد، عقد الفريق العامل المخصص اجتماعا في نيسان/أبريل 2003 للنظر في الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
In addition, African Lutheran bishops met to develop a comprehensive strategy; Islamic medical professionals held a meeting in Uganda; and a major meeting in Nairobi in 2002 brought together faith-based leaders from all of Africa. | UN | واجتمع الأساقفة اللوثريون الأفارقة لرسم استراتيجية شاملة؛ وعقد المهنيون الطبيون المسلمون اجتماعا في أوغندا؛ وضم اجتماع رئيسي عُقد في نيروبي في عام 2002 الزعماء الدينيين من جميع أنحاء أفريقيا. |
41. In May 2001, the Caribbean Postal Union (CPU) held a meeting in Curaçao which was attended by the Territory's Chief Minister. | UN | 41 - وفي أيار/مايو 2001 عقد الاتحاد البريدي في منطقة البحر الكاريبي اجتماعا في كوراسو حضره رئيس وزراء الإقليم. |
The Expert Group on the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners held a meeting in Vienna from | UN | وعقد فريق الخبراء المعني بالقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء اجتماعاً في فيينا، من |
30. From 12 to 15 July, representatives of the guerrilla group, the National Liberation Army (ELN), and various sectors of Colombian civil society held a meeting in the Himmelpforten Monastery near Mainz in Germany. | UN | 30- وقام ممثلو مجموعة حرب العصابات المسماة " جيش التحرير الوطني " وقطاعات مختلفة من المجتمع المدني الكولومبي، في الفترة الممتدة من 12 إلى 15 تموز/يوليه، بعقد اجتماع في دير هيملبفورتن، بالقرب من مينز في ألمانيا. |