I could use some help with the Jet Skis. | Open Subtitles | ويمكنني أن استخدام بعض المساعدة مع الزلاجات النفاثة. |
I thought you might need some help with the wash. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد تحتاج الى بعض المساعدة مع الغسيل. |
If you need some help with the transition and whatnot, | Open Subtitles | لو أجتاجت المساعدة في الفترة الانتقالية أو أي شىء. |
We have also sent an infantry contingent to help with the humanitarian activities of the United Nations Mission in Haiti (UNMIH). | UN | كما أرسلنا وحدة من جنود المشاه إلى هايتي للمساعدة في اﻷنشطة اﻹنسانية التي تقوم بها بعثة اﻷمم المتحدة هناك. |
But, yeah, no, now that you say it, it's probably gonna help with the dogs. | Open Subtitles | ولكن، نعم، لا، الآن أن تقول ذلك، فمن المحتمل ستعمل مساعدة مع الكلاب. |
Sir, I would request that Winn help with the investigation. | Open Subtitles | سيدي، أود أن أطلب وين مساعدة في التحقيق. |
Uh, maybe you could use a bit of help with the Binding Principle. | Open Subtitles | آه، ربما يمكنك استخدام القليل من المساعدة مع بندنج برنسبيل. |
And I won't be able to help with the ring. | Open Subtitles | وأنا لن أكون قادرة على المساعدة مع الخاتم |
I may need some help with the judge thing. | Open Subtitles | قد أحتاج إلى بعض المساعدة في قضية القاضي |
During labor detail, you can help with the reconstruction. | Open Subtitles | أثناء فترة العمل، يمكنكم المساعدة في إعادة بناءها |
You may also consider sending a Special Envoy to the region to help with the efforts to reduce tensions. | UN | ولعلكم ترون أيضا ضرورة إيفاد مبعوث خاص إلى المنطقة للمساعدة في الجهود الرامية إلى الحد من التوتر. |
One United Nations Volunteer to help with the volume of work in the Support Unit | UN | متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة للمساعدة في مواجهة عبء العمل في وحدة الدعم |
Also, if, uh, you need any help with the surround sound wiring, glad to do that, help you out here. | Open Subtitles | أيضا، إذا، اه، كنت بحاجة إلى أي مساعدة مع أسلاك الصوت المحيطة يسعدني القيام بذلك أساعدك هنا |
And now you're letting him help with the restaurant stuff, and, it's very cool. | Open Subtitles | والآن كنت السماح له مساعدة مع المطعم الاشياء، و، هو بارد جدا. |
I need help with the construction and the tableaus along with the usual custodial work throughout the museum. | Open Subtitles | أحتاج مساعدة في البناء واللوحات جنباً إلى جنب مع العمل المعتاد في جميع أنحاء المتحف |
I could use your help with the cars after all. | Open Subtitles | يمكنني الإستفادة من مساعدتك في السيارات بعد كل شيء. |
You want help with the D.E.A.? | Open Subtitles | هل تريد المساعدة بخصوص إدارة مكافحة المخدرات؟ |
Answering that question is not gonna help with the investigation. You have to trust me, okay? | Open Subtitles | الإجابة عن هذا السؤال لن تساعد في التحقيقات يجب أن تثق بي |
You guys could sell it and maybe it'll help with the funeral expenses or whatever. | Open Subtitles | يا رفاق يمكن بيعه وربما سوف تساعد مع مصاريف الجنازة أو أيا كان. |
So she will help with the costumes then, right? | Open Subtitles | حتى انها سوف يساعد مع الأزياء ثم، أليس كذلك؟ |
It encourages Member States and international organizations to help with the provision of humanitarian assistance. | UN | ويشجع المجلس الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية على تقديم العون من أجل توفير المساعدة اﻹنسانية. |
He asked me to fly to the States, so I could help with the company. | Open Subtitles | لقد طلب منى أن أطير إلى الولايات, عندها أستطيع أن أساعد فى الشركة. |
Well, when you chose your analyst, it wasn't me, and when I tried to help with the group, you shot me down. | Open Subtitles | حسناً، حين اخترت المحلل لم يكن أنا ،وحين حاولت مساعدتك مع المجموعة قمت بردعي |
Actually, she said she needed my help with the bomb residue. | Open Subtitles | في الحقيقة ، قالت انها تحتاج مساعدتي في بقايا القنبلة |
Marcus, you can help with the boeuf bourguignon. | Open Subtitles | شكراً لك ماركوس يمكنك مساعدتي مع بورغينيون بووف |