"help with the" - Traduction Anglais en Arabe

    • المساعدة مع
        
    • المساعدة في
        
    • للمساعدة في
        
    • مساعدة مع
        
    • مساعدة في
        
    • مساعدتك في
        
    • المساعدة بخصوص
        
    • تساعد في
        
    • تساعد مع
        
    • يساعد مع
        
    • العون من
        
    • أساعد فى
        
    • مساعدتك مع
        
    • مساعدتي في
        
    • مساعدتي مع
        
    I could use some help with the Jet Skis. Open Subtitles ويمكنني أن استخدام بعض المساعدة مع الزلاجات النفاثة.
    I thought you might need some help with the wash. Open Subtitles أعتقد أنك قد تحتاج الى بعض المساعدة مع الغسيل.
    If you need some help with the transition and whatnot, Open Subtitles لو أجتاجت المساعدة في الفترة الانتقالية أو أي شىء.
    We have also sent an infantry contingent to help with the humanitarian activities of the United Nations Mission in Haiti (UNMIH). UN كما أرسلنا وحدة من جنود المشاه إلى هايتي للمساعدة في اﻷنشطة اﻹنسانية التي تقوم بها بعثة اﻷمم المتحدة هناك.
    But, yeah, no, now that you say it, it's probably gonna help with the dogs. Open Subtitles ولكن، نعم، لا، الآن أن تقول ذلك، فمن المحتمل ستعمل مساعدة مع الكلاب.
    Sir, I would request that Winn help with the investigation. Open Subtitles سيدي، أود أن أطلب وين مساعدة في التحقيق.
    Uh, maybe you could use a bit of help with the Binding Principle. Open Subtitles آه، ربما يمكنك استخدام القليل من المساعدة مع بندنج برنسبيل.
    And I won't be able to help with the ring. Open Subtitles وأنا لن أكون قادرة على المساعدة مع الخاتم
    I may need some help with the judge thing. Open Subtitles قد أحتاج إلى بعض المساعدة في قضية القاضي
    During labor detail, you can help with the reconstruction. Open Subtitles أثناء فترة العمل، يمكنكم المساعدة في إعادة بناءها
    You may also consider sending a Special Envoy to the region to help with the efforts to reduce tensions. UN ولعلكم ترون أيضا ضرورة إيفاد مبعوث خاص إلى المنطقة للمساعدة في الجهود الرامية إلى الحد من التوتر.
    One United Nations Volunteer to help with the volume of work in the Support Unit UN متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة للمساعدة في مواجهة عبء العمل في وحدة الدعم
    Also, if, uh, you need any help with the surround sound wiring, glad to do that, help you out here. Open Subtitles أيضا، إذا، اه، كنت بحاجة إلى أي مساعدة مع أسلاك الصوت المحيطة يسعدني القيام بذلك أساعدك هنا
    And now you're letting him help with the restaurant stuff, and, it's very cool. Open Subtitles والآن كنت السماح له مساعدة مع المطعم الاشياء، و، هو بارد جدا.
    I need help with the construction and the tableaus along with the usual custodial work throughout the museum. Open Subtitles أحتاج مساعدة في البناء واللوحات جنباً إلى جنب مع العمل المعتاد في جميع أنحاء المتحف
    I could use your help with the cars after all. Open Subtitles يمكنني الإستفادة من مساعدتك في السيارات بعد كل شيء.
    You want help with the D.E.A.? Open Subtitles هل تريد المساعدة بخصوص إدارة مكافحة المخدرات؟
    Answering that question is not gonna help with the investigation. You have to trust me, okay? Open Subtitles الإجابة عن هذا السؤال لن تساعد في التحقيقات يجب أن تثق بي
    You guys could sell it and maybe it'll help with the funeral expenses or whatever. Open Subtitles يا رفاق يمكن بيعه وربما سوف تساعد مع مصاريف الجنازة أو أيا كان.
    So she will help with the costumes then, right? Open Subtitles حتى انها سوف يساعد مع الأزياء ثم، أليس كذلك؟
    It encourages Member States and international organizations to help with the provision of humanitarian assistance. UN ويشجع المجلس الدول اﻷعضاء والمنظمات الدولية على تقديم العون من أجل توفير المساعدة اﻹنسانية.
    He asked me to fly to the States, so I could help with the company. Open Subtitles لقد طلب منى أن أطير إلى الولايات, عندها أستطيع أن أساعد فى الشركة.
    Well, when you chose your analyst, it wasn't me, and when I tried to help with the group, you shot me down. Open Subtitles حسناً، حين اخترت المحلل لم يكن أنا ،وحين حاولت مساعدتك مع المجموعة قمت بردعي
    Actually, she said she needed my help with the bomb residue. Open Subtitles في الحقيقة ، قالت انها تحتاج مساعدتي في بقايا القنبلة
    Marcus, you can help with the boeuf bourguignon. Open Subtitles شكراً لك ماركوس يمكنك مساعدتي مع بورغينيون بووف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus