You may be dying, but I am here to make sure it's not fatal. | Open Subtitles | لعلك تحتضر لكنني هنا للتأكد من عدم حدوث ذلك |
So she asked me to come here to make sure you're alright. | Open Subtitles | لذلك طلبت مني أن تأتي إلى هنا للتأكد من أنك على ما يرام. |
But I'm here to make sure that doesn't happen. | Open Subtitles | ولكن أنا هنا للتأكد من أن لا يحدث. |
I'm here to make sure your dinner party kicks Howard's dinner party's ass. | Open Subtitles | أنا هنا لأتأكد ان حفلة عشائك ستهزم حفلة عشاء هاورد شر هزيمة |
As for you, Brother-in-law, you must be here to make sure my Do Hyun has been completely cut off. | Open Subtitles | اخى فى القانون لابد انك هنا لتتأكد من ان دو هيون قد تم التخلص منه بصوره نهائيه |
We're here to make sure you get exactly what you want this year. | Open Subtitles | نحن هنا لنتأكد من أنك تحصلين على ماتريديه هذه السنة |
Lawyer, and I'm sure he's here to make sure there's no problem. | Open Subtitles | محاميها , وأنا متأكدة أنه هنا ليتأكد من عدم وجود مشاكل |
I just came back here to make sure you got back safe, and to tuck you in. | Open Subtitles | جئت إلى هنا لأتأكد من عودتك سالمة ولأضعكِ في الفراش |
And I am here to make sure this trip is fun because don't tell me the original Grand Tour wasn't fun. | Open Subtitles | وأنا هنا للتأكد من هذه الرحلة هو متعة لأنه لا تقولوا لي كانت جولة الكبرى الأصلية يست متعة. |
Luckily, I am here to make sure you follow her orders. | Open Subtitles | لحسن الحظ، وأنا هنا للتأكد من اتباع أوامر لها. |
Maybe he came down here to make sure Tanya and her crew wouldn't talk about what they found. | Open Subtitles | ربما جاء هنا للتأكد من تانيا وطاقمها لن نتحدث عنه ما وجدوه. |
He's here to make sure you don't shoot me while that happens. | Open Subtitles | وهو هنا للتأكد من أنك لا تطلق النار لي حين يحدث ذلك. |
I'm here to make sure you don't violate the terms of your probation. | Open Subtitles | أنا هنا للتأكد من أنّك لن تقومي بانتهاك شروط إقامتكِ الجبرية |
You're here to make sure that no more girls get killed. | Open Subtitles | جئت هنا للتأكد من أنه لا يوجد مزيد من الفتيات سيتعرضن للقتل |
And our first responders are here to make sure that there are more of the former than the latter. | Open Subtitles | وأول المستجيبين لدينا هنا للتأكد من أن هناك أكثر من السابق من هذا الأخير. |
They're here to make sure you don't shoot the place up. | Open Subtitles | انهم هنا للتأكد من كنت لا تطلق النار على المكان حتى. |
I'm here to make sure things go smoothly. | Open Subtitles | انا هنا لأتأكد ان الامور تسير بسهولة |
You're here to make sure that don't happen, right? | Open Subtitles | أنت هنا لتتأكد من عدم حدوث هذا، صحيح؟ أعني، هذا عملك. |
Dazzle, and baby mama, and we're here to make sure you leave this girl alone. | Open Subtitles | ونحن هنا لنتأكد من أنكم ستدعون تلك الفتاة وشأنها. |
He must have stolen it himself, then he came back here to make sure there were no loose ends. | Open Subtitles | كان لابد وان يسرقه بنفسه لذلك رجع هنا ليتأكد من عدم وجود ثغرات |
I came here to make sure it would not happen again, but we have to work together. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لأتأكد من ألا يحدث ذلك ثانية و لكن علينا أن نعمل معاً |
I came here to make sure he was never born. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إلى هنا لأحرص على ألّا يولد |
My father sent me here to make sure you honor it... one way or another. | Open Subtitles | لقد أقسمت بالولاء، وأرسلني أبي إلى هنا لأتأكّد أن تشرّفي قسمك. بطريقة أو بأخرى. |
And I'm here to make sure you never get yours. | Open Subtitles | وأنا هنا للحرص على عدم نيلك نهايتك السعيدة أبداً |
They're all here to make sure I deliver. | Open Subtitles | انهم جميعا هنا ليتأكدوا من قيامي بعملية التسليم |