ويكيبيديا

    "high probability" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • احتمال كبير
        
    • احتمال قوي
        
    • احتمالا كبيرا
        
    • الاحتمال الكبير
        
    • ذات احتمالات الوقوع المرتفعة
        
    • احتمالية عالية
        
    • يرجح وقوعها بشكل كبير
        
    • احتمال عالى
        
    • احتمالية كبيرة
        
    • إحتمال كبير
        
    • إحتمالية كبيرة
        
    • احتمالاً كبيراً
        
    • ذات الاحتمال القوي بإحداث
        
    The importance of this requirement is that the claimant must demonstrate that there was a very high probability that the contract would have been profitable as a whole. UN وأهمية هذا الاشتراط هي أنه يجب على صاحب المطالبة أن يبرهن أنه كان هناك احتمال كبير جداً لأن يكون العقد مربحاً ككل.
    This includes activities which have a high probability of causing harm which, while not disastrous, is still significant. UN ويشمل هذا اﻷنشطة التي تنطوي على احتمال كبير بإيقاع ضرر قد لا يكون فادحا ولكنه يظل جسيما.
    As a result, there was a high probability that implementation would not occur until 2011. UN ونتيجة لذلك، هناك احتمال كبير أن لا يتم التنفيذ حتى عام 2011.
    The other pole is where there is a high probability of causing other significant harm. UN وأما القطب الثاني فهو الذي يكون فيه احتمال قوي بإيقاع ضرر جسيم آخر.
    As a result there has been a high probability that target F-values are exceeded. UN ونتيجة لذلك، فإن هناك احتمالا كبيرا في أن يكون قد جرى تجاوز قيم الغلة المستهدفة.
    :: There is a high probability of a successor mission in Southern Sudan; UN * الاحتمال الكبير بإنشاء بعثة خَلَف في جنوب السودان؛
    There is a high probability that these countries will not be able to catch up without substantial support and assistance from the international community. UN وهناك احتمال كبير ألا تتمكن هذه البلدان من اللحاق بدون دعم كبير ومساعدة من المجتمع الدولي.
    It may be issued only if there is a high probability that the missing person is dead. UN ولا يجوز أن يصدر هذا الأمر إلا في حالة وجود احتمال كبير بأن الشخص المفقود قد توفي.
    We believe that they also offer proof that a convergence of views is possible and that, in the diversity of opinions that enriches our work, there is a high probability of consensus. UN ونعتقد أن النصين يقدمان أيضاً البرهان على أن تلاقي اﻵراء أمر ممكن، وعلى أنه في ظل تنوع اﻵراء الذي يثري أعمالنا يوجد احتمال كبير للتوصل إلى توافق في اﻵراء.
    Such radiation has a high probability of transboundary penetration. UN وهناك احتمال كبير ﻷن يتغلغل هذا اﻹشعاع عبر الحدود.
    I mean, I can't be sure, but based on his past location and movements, it's a high probability. Open Subtitles اعني، لا يمكنني التأكد، لكن استنادا على موقعه السابق وتحركاته فهذا احتمال كبير
    Our simulations give it a high probability of impact off the East Coast of the United States. Open Subtitles محاكاة لدينا يعطيها احتمال كبير ل تأثير قبالة الساحل الشرقي للولايات المتحدة.
    If we start drilling, there's a high probability of a cataclysmic... Open Subtitles إن بدأنا الحفر، فهنالك احتمال كبير بوقوع حادث كارثيّ
    That is, if freedom of the press and political competition are both relatively limited, there is a high probability that the press may be subject to political interference. UN وبعبارة أخرى إذا كان كل من حرية الصحافة والمنافسة السياسية مقيداً تقييداً نسبياً، فهناك احتمال كبير في أن تخضع الصحافة للتدخل السياسي.
    110. The Panel concluded that there was a high probability that the rockets had originated in the Islamic Republic of Iran. UN 110 - وخلُص الفريق إلى وجود احتمال كبير بأن يكون منشأ هذه الصواريخ هو جمهورية إيران الإسلامية.
    There is thus a " high probability " that the statements of A.B. were made under torture. UN وبالتالي ثمة " احتمال قوي " أن تكون اعترافات السيد أ. ب. انتزعت تحت التعذيب.
    Nevertheless, foreign investors will be reluctant to move in before they see a reasonably high probability of success for the transition. UN وعلى الرغم من ذلك سيكون المستثمرون اﻷجانب عازفين عن بدء العمل قبل أن يروا احتمالا كبيرا بدرجة معقولة لنجاح الانتقال.
    The idea that the risk involved for the purpose of the draft articles was within a particular range from a high probability to a low probability of causing significant harm had been made more explicit. UN وزاد توضيح الخطر المقصود في مشاريع المواد لبيان أنه يعني نوعاً محدداً من الخطر يتراوح بين الاحتمال الكبير والاحتمال الضعيف للتسبب في ضرر جسيم.
    Surveillance risk assessment indicated high probability of disclosure and automatically triggered the fail-safe mechanism. Open Subtitles نظام مراقبة وتقييم المخاطر حدد احتمالية عالية من الكشف وبصورة آلية قام بتشغيل نظام منع الفشل والإنهيار
    Good risk management focuses on high probability risks that may have a major impact on the achievement of objectives. UN 171 - تركز الإدارة الجيدة للمخاطر على المخاطر التي يرجح وقوعها بشكل كبير ويمكن أن تحدث تأثيراً كبيراً في تحقيق الأهداف.
    The threat against Senator Palmer remains a high probability. Open Subtitles التهديد على حياه السيناتور "بالمير" اصبح احتمال عالى
    I think there's a high probability that Kim Hye Jin was murdered. Open Subtitles أعتقد أن هناك احتمالية كبيرة بأنّ كيم هي جين قد قُتلت
    I'm gonna clear those homicides on these bodies, because there's an extremely high probability that these guys were actually responsible. Open Subtitles سأقوم،بجل جرائم القتل بهاتين الجثتين لأنه،يوجد إحتمال كبير للغاية أن هاذين الشخصين كانا مسؤلين عنها
    There's a very high probability that she was the co-conspirator. Open Subtitles هُناك إحتمالية كبيرة أنها مُشتركة في الجريمة
    The Appeal Division accepted that the " probable cause " of the author's crimes was mental illness, but found that there was a " very high probability " that he would reoffend, and that his offences would be of violent nature. UN ووافقت دائرة الاستئناف على أن " السبب المرجح " لارتكابه هذه الجرائم هو إصابته بمرض عقلي، ولكنها خلصت إلى أن هناك " احتمالاً كبيراً جداً " بأن يعاود ارتكاب جرائم وأن هذه الجرائم ستتسم بطابع عنيف.
    The Netherlands wonders whether this means that activities with a high probability of causing disastrous harm fall outside the scope of these articles because they would presumably be unlawful. UN وتتساءل هولندا عما إذا كان هذا يعني أن الأنشطة ذات الاحتمال القوي بإحداث ضرر فادح تخرج عن نطاق هذه المواد لأنها أنشطة غير مشروع افتراضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد