The health and family life education curriculum in high schools included a unit on contraception and sex education. | UN | ويشمل المنهاج التربوي الخاص بالصحة والحياة الأسرية في المدارس الثانوية وحدة معنية بموانع الحمل والتربية الجنسية. |
This means that this disproportion is the consequence of a limited number of places available in high schools. | UN | مما يدل على أن هذا التفاوت هو نتيجة للعدد المحدود من المقاعد المتوفرة في المدارس الثانوية. |
Sex education has mainly been promoted in high schools. | UN | ويجري الترويج للتثقيف الجنسي في المدارس الثانوية أساسا. |
There are seven high schools, four private and three public. | UN | وهناك سبع مدارس ثانوية أربع منها خاصة وثلاث حكومية. |
Students from five high schools delivered presentations and shared their expectations of the United Nations and the Government. | UN | وقدم طلاب من خمس مدارس ثانوية عروضا وأطلعوا الحضور على توقعاتهم فيما يخص الأمم المتحدة والحكومة. |
In the border areas alone, 855 primary schools, 90 middle schools and 92 high schools had been built. | UN | وشيدت 855 مدرسة ابتدائية و 90 مدرسة إعدادية و 92 مدرسة ثانوية في مناطق الحدود وحدها. |
Vocational high schools are largely operated by the private sector. | UN | ويقوم القطاع الخاص بدرجة كبيرة بتشغيل المدارس العليا المهنية. |
"Third, we also ask that, as in many high schools..." | Open Subtitles | ثالثاً ، إننا نطالب كما فى المدارس الثانوية الأخرى |
The National Government pays a subsidy to private high schools to encourage in their continuing role to provide basic education to children. | UN | وتقدم الحكومة الوطنية إعانة إلى المدارس الثانوية الخاصة لتشجعها على مواصلـة دورها في تقديم التعليم الأساسي إلى الأطفال. |
Information is also shared through Career Fairs held during Career Week at high schools. | UN | كما يتم تشارك المعلومات عن طريق معارض فرص الحياة العملية التي تنظم أثناء أسبوع فرص الحياة العملية في المدارس الثانوية. |
Conditions had been established to ensure that the quality of education in such schools was equivalent to that provided at Japanese high schools. | UN | وقد وضعت شروط لضمان أن نوعية التعليم المقدم في هذه المدارس مكافئة للنوعية المقدمة في المدارس الثانوية اليابانية. |
Additionally, textbooks for raising awareness were produced and distributed to junior and senior high schools in 2006. | UN | وفضلاً عن هذا تنتج كتب مدرسية لإذكاء الوعي وتوزع على المدارس الثانوية والثانوية العالية منذ عام 2006. |
General secondary education is implemented in accordance with the Law on High School; it is provided by high schools and lasts four years. | UN | وينفذ التعليم الثانوي العام وفقاً لقانون التعليم الثانوي؛ وتقوم بتقديمه المدارس الثانوية ويستمر لمدة أربع سنوات. |
The institutions that provide the model for the programmes of Association for World Education are the folk high schools of Scandinavia. | UN | المؤسسات التي تقدم النموذج لبرامج رابطة التعليم العالمي هي المدارس الثانوية الشعبية في إسكندنافيا. |
Female students in high schools by field of study | UN | الطالبات في المدارس الثانوية حسب ميدان الدراسة |
Of these, 14 are Government-run, 10 are primary schools and 4 are high schools. | UN | وتتولى الحكومة إدارة 14 من هذه المدارس، 10 منها مدارس ابتدائية و 4 مدارس ثانوية. |
Of these, 14 are Government-run schools, 10 primary schools and 4 high schools. | UN | وتدير الحكومة 14 من هذه المدارس، منها 10 مدارس ابتدائية و 4 مدارس ثانوية. |
Of these, 14 are Government-run schools, 10 primary schools and 4 high schools. | UN | وتدير الحكومة أربع عشرة من هذه المدارس، التي تضم بدورها 10 مدارس ابتدائية و 4 مدارس ثانوية. |
Currently, there are 48 separate high schools in the Republic. | UN | وتوجد حالياً 48 مدرسة ثانوية مستقلة في أرمينيا. |
But I planted jewels in high schools all over the country. | Open Subtitles | لَكنِّي زَرعتُ الجواهرَ في المدارس العليا في جميع أنحاء البلاد. |
Other students and professors from various universities and high schools also participated. | UN | كما شارك فيه أساتذة وطلاب آخرون من مختلف الجامعات والمدارس الثانوية. |
Act 609 23/12/1980 relating to people's high schools in Greenland | UN | القانون رقم 609 المؤرخ 23/12/1980 المتعلق بالمدارس الثانوية الشعبية في غرينلاند |
A five-day national show took place in Uganda, while in Sierra Leone, environment and rice production were the themes of an essay contest in public high schools. | UN | ونظم معرض وطني على مدى خمسة أيام في أوغندا، بينما نظمت سيراليون مسابقة نثرية في الثانويات العامة لكتابة مقال عن موضوعي البيئة وإنتاج الأرز. |
Secondary and high schools do not have a national curriculum but they have a fixed program for all streams. | UN | ولا يوجد منهج وطني للمدارس الثانوية والعليا، إلا أن هناك برنامجا ثابتا لكافة المسارات. |
The rapid increase in enrolment was due to the establishment of community high schools since the mid1990s. | UN | وترجع هذه الزيادة السريعة في عدد المسجلين إلى إنشاء ثانويات في المجتمعات المحلية منذ منتصف التسعينات. |
Among the higher education institutions are the faculties, academies and high schools. | UN | وتشمل مؤسسات التعليم العالي الكليات، والجامعات والمدارس العليا. |
Hundreds of posters were also given to five Phnom Penh high schools and five university campuses, as well as the Ministry of Education. | UN | ووزعت أيضا مئات الملصقات على خمس مدارس عليا وخمس جامعات في فينوم بن، وعلى وزارة التربية. |
Stage IV: legal instruction and education in academic high schools and vocational colleges; | UN | المرحلة الرابعة: التعليم والتربية القانونيان في المدارس العالية الأكاديمية والكليات المهنية؛ |
You know, this was my daddy's business. We make most of our money off the high schools. | Open Subtitles | أتعلم، هذا كان عمل والدي، فإننا نجني أغلب نقودنا من المدارس الثانويّة. |
Morgan is one of the finest high schools in this state. | Open Subtitles | "مورجان" هي من أفضل المدارس الثانويه بالولايه |
The pupils who graduated from primary schools are enrolled in high schools without examinations. | UN | والتلاميذ الذين يتمون التعليم الابتدائي يسجلون في معاهد المرحلة اﻷولى دون امتحان. |