:: Support to and maintenance of a high-frequency network (VHF), consisting of 100 handheld radios, 24 mobile radios and 2 base stations | UN | :: دعم وصيانة شبكة عالية التردد تتألف من 100 جهاز لاسلكي يدوي و 24 جهاز اتصال لاسلكي محمول ومحطتين قاعديتين |
It utilizes high-frequency EM waves to see beneath the ground. | Open Subtitles | إنهُ يستخدم موجات كهرومغناطيسية عالية التردد ليرى تحتَ الأرض |
(ii) Maintain the ability for high-frequency long-range communications; and | UN | ' ٢ ' أو الاحتفاظ بالقدرة على إجراء الاتصالات العالية التردد والبعيدة المدى؛ |
high-frequency equipment is sensitive to environmental conditions and requires periodic calibration. | UN | ومعدات التردد العالي حساسة بالنسبة للأحوال البيئية وتتطلب تعييرا دوريا. |
Study of physical phenomena in plasma-dust crystals at different levels of inert-gas pressure and high-frequency generator power in a microgravity environment. | UN | يهدف هذا المشروع إلى دراسة الظواهر الفيزيائية التي تطرأ على بلّورات غبار البلازما خلال مستويات مختلفة من ضغط الغاز الخامل وقدرة المولدات العالية التردّد في بيئة الجاذبية الصغرية. |
:: Support and maintenance of 3,046 high-frequency and 19,593 VHF repeaters and transmitters | UN | :: دعم وصيانة أجهزة الإعادة والإرسال، منها 046 3 جهازا عالي التردد، و 593 19 جهازا عالي التردد جدا |
Toby was the head of my high-frequency trading fund. | Open Subtitles | كان توبي رئيس بلدي عالية التردد صندوق التداول. |
Approve the revision to high-frequency radio set requirements for air contingents | UN | الموافقة على تنقيح متطلبات توفير أجهزة لاسلكي عالية التردد للوحدات الجوية |
The ocean is an integrator of variability, suppressing and weakening high-frequency fluctuations in favor of the slowly varying climate signals. | UN | ويمثل المحيط مكاملا للتغير، فيكبت ويُضعف التقلبات عالية التردد لفائدة مؤشرات مناخية تتغير ببطء. |
Existing facilities are gradually being equipped with high-frequency radios, providing a vital link between these services. | UN | ويجري بالتدريج تزويد المراكز القائمة بأجهزة لاسلكية عالية التردد مما يوجد صلة حيوية بين تلك الخدمات. |
high-frequency radio network facility and related equipment | UN | مرفق لشبكة لاسلكية واحدة عالية التردد والمعدات ذات الصلة |
(ii) Maintain the ability for high-frequency long-range communications; and | UN | ' ٢ ' الاحتفاظ بالقدرة على إجراء الاتصالات العالية التردد والبعيدة المدى؛ |
The Community Alert Networks are complemented by a high-frequency radio project that is being implemented by partner international nongovernmental organizations for some areas without cell phone coverage. | UN | ويجري استكمال شبكات الإنذار المجتمعية بمشروع لأجهزة اللاسلكي العالية التردد يجري تنفيذه من قبل المنظمات غير الحكومية الدولية الشريكة لصالح بعض المناطق غير المشمولة بتغطية الهاتف المحمول. |
high-frequency equipment is to be used between regional headquarters within a mission as back-up to satellite circuits, and by military observers deployed in remote areas where no other means of communications is available. | UN | وتستخدم معدات التردد العالي بين المقار الإقليمية ضمن منطقة البعثة وذلك كنظام دعم لدارات الساتل، كما يستخدمها المراقبون العسكريون الموزعون في مناطق نائية لا يوجد فيها أية وسائل أخرى للاتصال. |
ASI funds and manages the development of the Italian PI-ship low-frequency instrument, the Italian contribution to the high-frequency instrument for Planck, to the instrument hardware and to the instrument control centres for Herschel. | UN | وتقوم وكالة الفضاء الإيطالية بتمويل وإدارة عملية تطوير أداة القياس الإيطالية PI-ship المنخفضة التردّد، والمساهمة الإيطالية في أدوات القياس العالية التردّد الخاصة ببرنامج بلانك وفي أجهزة أدوات القياس ومراكز التحكّم في تلك الأدوات الخاصة ببرنامج هيرشل. |
Transceiver high-frequency radio set, type 174 | UN | جهاز اتصالات لاسلكي عالي التردد من طراز ٤٧١ |
(a) Etching agents for voltage filters or high-frequency compound semiconductors. | UN | (أ) عناصر النقش للمرشحات الفولطية أو أنصاف النواقل المركبة العالية التوتر. |
To date, 25 high-frequency radios have been installed in communities as part of the initiative. | UN | وتم حتى الآن تركيب 25 جهازا لاسلكيا تعمل على الترددات العالية في مجتمعات محلية كجزء من هذه المبادرة. |
A high-frequency blast every time a team returns should prevent it from ever happening again. | Open Subtitles | تردد عالى قريب للأنفجار فى كل الوقت كل مرة يعود فيها الفريق يجب أن نمنع حدوثها مرة أخرى |
Support and maintenance of 2,270 high-frequency, 1,347 very-high-frequency and 10,882 ultra-high-frequency repeaters and transmitters | UN | دعم وصيانة 270 2 من أجهزة الإرسال وإعادة الإرسال ذات التردد العالي و 347 1 من أجهزة الإرسال وإعادة الإرسال ذات التردد العالي جداً و 882 10 من أجهزة الإرسال وإعادة الإرسال ذات التردد فوق العالي |
:: Support and maintenance of 3,020 high-frequency, 786 very-high-frequency and 10,700 ultra-high-frequency repeaters and transmitters | UN | :: دعم وصيانة أجهزة إعادة إرسال وأجهزة إرسال منها 020 3 جهازا تعمل بالترددات العالية و 786 جهازا تعمل بالترددات العالية جدا و 700 10 جهاز تعمل بالترددات فوق العالية |
high-frequency (HF) base stations maintained and operated | UN | محطة قاعدية ذات تردد عال تمت صيانتها وتشغيلها |
2 satellite networks, 10 very small aperture terminal (VSAT) systems, 36 telephone exchanges, 111 microwave links, 42 high-frequency (HF) and 115 very-high-frequency (VHF) repeaters and transmitters | UN | 2 شبكتان من الشبكات الساتلية، و 10 نظم محطات طرفية ذات فتحة صغيرة جدا (VSAT) للاتصالات عبر السواتل، و 36 مقسما هاتفيا، و 111 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة، وأجهزة إرسال وإعادة إرسال منها 42 جهازا ذات تردد عال و 115 جهازا ذات تردد عال جدا |
In 2010 the Working Group will consider how high-frequency statistics could fit in with the SNA implementation and supporting statistics programme. IV. Coordination of training and research A. Training and research | UN | وفي عام 2010، سينظر الفريق العامل في كيفية دمج الإحصاءات العالية الوتيرة بطريقة ملائمة في برنامج تنفيذ نظام الحسابات القومية والإحصاءات الداعمة له. |
Support and maintenance of 3,046 high-frequency and 19,593 VHF repeaters and transmitters | UN | جرى دعم وصيانة أجهزة إعادة الإرسال وأجهزة الإرسال على النحو التالي: |