"high-frequency" - Translation from English to Arabic

    • عالية التردد
        
    • العالية التردد
        
    • التردد العالي
        
    • العالية التردّد
        
    • العالية التردُّد
        
    • عالي التردد
        
    • أنصاف
        
    • الترددات العالية
        
    • عالى
        
    • وإعادة الإرسال ذات التردد
        
    • بالترددات العالية
        
    • تردد عال
        
    • جهازا ذات
        
    • العالية الوتيرة
        
    • أجهزة إعادة
        
    :: Support to and maintenance of a high-frequency network (VHF), consisting of 100 handheld radios, 24 mobile radios and 2 base stations UN :: دعم وصيانة شبكة عالية التردد تتألف من 100 جهاز لاسلكي يدوي و 24 جهاز اتصال لاسلكي محمول ومحطتين قاعديتين
    It utilizes high-frequency EM waves to see beneath the ground. Open Subtitles إنهُ يستخدم موجات كهرومغناطيسية عالية التردد ليرى تحتَ الأرض
    (ii) Maintain the ability for high-frequency long-range communications; and UN ' ٢ ' أو الاحتفاظ بالقدرة على إجراء الاتصالات العالية التردد والبعيدة المدى؛
    high-frequency equipment is sensitive to environmental conditions and requires periodic calibration. UN ومعدات التردد العالي حساسة بالنسبة للأحوال البيئية وتتطلب تعييرا دوريا.
    Study of physical phenomena in plasma-dust crystals at different levels of inert-gas pressure and high-frequency generator power in a microgravity environment. UN يهدف هذا المشروع إلى دراسة الظواهر الفيزيائية التي تطرأ على بلّورات غبار البلازما خلال مستويات مختلفة من ضغط الغاز الخامل وقدرة المولدات العالية التردّد في بيئة الجاذبية الصغرية.
    :: Support and maintenance of 3,046 high-frequency and 19,593 VHF repeaters and transmitters UN :: دعم وصيانة أجهزة الإعادة والإرسال، منها 046 3 جهازا عالي التردد، و 593 19 جهازا عالي التردد جدا
    Toby was the head of my high-frequency trading fund. Open Subtitles كان توبي رئيس بلدي عالية التردد صندوق التداول.
    Approve the revision to high-frequency radio set requirements for air contingents UN الموافقة على تنقيح متطلبات توفير أجهزة لاسلكي عالية التردد للوحدات الجوية
    The ocean is an integrator of variability, suppressing and weakening high-frequency fluctuations in favor of the slowly varying climate signals. UN ويمثل المحيط مكاملا للتغير، فيكبت ويُضعف التقلبات عالية التردد لفائدة مؤشرات مناخية تتغير ببطء.
    Existing facilities are gradually being equipped with high-frequency radios, providing a vital link between these services. UN ويجري بالتدريج تزويد المراكز القائمة بأجهزة لاسلكية عالية التردد مما يوجد صلة حيوية بين تلك الخدمات.
    high-frequency radio network facility and related equipment UN مرفق لشبكة لاسلكية واحدة عالية التردد والمعدات ذات الصلة
    (ii) Maintain the ability for high-frequency long-range communications; and UN ' ٢ ' الاحتفاظ بالقدرة على إجراء الاتصالات العالية التردد والبعيدة المدى؛
    The Community Alert Networks are complemented by a high-frequency radio project that is being implemented by partner international nongovernmental organizations for some areas without cell phone coverage. UN ويجري استكمال شبكات الإنذار المجتمعية بمشروع لأجهزة اللاسلكي العالية التردد يجري تنفيذه من قبل المنظمات غير الحكومية الدولية الشريكة لصالح بعض المناطق غير المشمولة بتغطية الهاتف المحمول.
    high-frequency equipment is to be used between regional headquarters within a mission as back-up to satellite circuits, and by military observers deployed in remote areas where no other means of communications is available. UN وتستخدم معدات التردد العالي بين المقار الإقليمية ضمن منطقة البعثة وذلك كنظام دعم لدارات الساتل، كما يستخدمها المراقبون العسكريون الموزعون في مناطق نائية لا يوجد فيها أية وسائل أخرى للاتصال.
    ASI funds and manages the development of the Italian PI-ship low-frequency instrument, the Italian contribution to the high-frequency instrument for Planck, to the instrument hardware and to the instrument control centres for Herschel. UN وتقوم وكالة الفضاء الإيطالية بتمويل وإدارة عملية تطوير أداة القياس الإيطالية PI-ship المنخفضة التردّد، والمساهمة الإيطالية في أدوات القياس العالية التردّد الخاصة ببرنامج بلانك وفي أجهزة أدوات القياس ومراكز التحكّم في تلك الأدوات الخاصة ببرنامج هيرشل.
    Transceiver high-frequency radio set, type 174 UN جهاز اتصالات لاسلكي عالي التردد من طراز ٤٧١
    (a) Etching agents for voltage filters or high-frequency compound semiconductors. UN (أ) عناصر النقش للمرشحات الفولطية أو أنصاف النواقل المركبة العالية التوتر.
    To date, 25 high-frequency radios have been installed in communities as part of the initiative. UN وتم حتى الآن تركيب 25 جهازا لاسلكيا تعمل على الترددات العالية في مجتمعات محلية كجزء من هذه المبادرة.
    A high-frequency blast every time a team returns should prevent it from ever happening again. Open Subtitles تردد عالى قريب للأنفجار فى كل الوقت كل مرة يعود فيها الفريق يجب أن نمنع حدوثها مرة أخرى
    Support and maintenance of 2,270 high-frequency, 1,347 very-high-frequency and 10,882 ultra-high-frequency repeaters and transmitters UN دعم وصيانة 270 2 من أجهزة الإرسال وإعادة الإرسال ذات التردد العالي و 347 1 من أجهزة الإرسال وإعادة الإرسال ذات التردد العالي جداً و 882 10 من أجهزة الإرسال وإعادة الإرسال ذات التردد فوق العالي
    :: Support and maintenance of 3,020 high-frequency, 786 very-high-frequency and 10,700 ultra-high-frequency repeaters and transmitters UN :: دعم وصيانة أجهزة إعادة إرسال وأجهزة إرسال منها 020 3 جهازا تعمل بالترددات العالية و 786 جهازا تعمل بالترددات العالية جدا و 700 10 جهاز تعمل بالترددات فوق العالية
    high-frequency (HF) base stations maintained and operated UN محطة قاعدية ذات تردد عال تمت صيانتها وتشغيلها
    2 satellite networks, 10 very small aperture terminal (VSAT) systems, 36 telephone exchanges, 111 microwave links, 42 high-frequency (HF) and 115 very-high-frequency (VHF) repeaters and transmitters UN 2 شبكتان من الشبكات الساتلية، و 10 نظم محطات طرفية ذات فتحة صغيرة جدا (VSAT) للاتصالات عبر السواتل، و 36 مقسما هاتفيا، و 111 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة، وأجهزة إرسال وإعادة إرسال منها 42 جهازا ذات تردد عال و 115 جهازا ذات تردد عال جدا
    In 2010 the Working Group will consider how high-frequency statistics could fit in with the SNA implementation and supporting statistics programme. IV. Coordination of training and research A. Training and research UN وفي عام 2010، سينظر الفريق العامل في كيفية دمج الإحصاءات العالية الوتيرة بطريقة ملائمة في برنامج تنفيذ نظام الحسابات القومية والإحصاءات الداعمة له.
    Support and maintenance of 3,046 high-frequency and 19,593 VHF repeaters and transmitters UN جرى دعم وصيانة أجهزة إعادة الإرسال وأجهزة الإرسال على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more