Modalities for the fourth High-level Dialogue on Financing for Development | UN | 64/194 طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
High-level Dialogue on Financing for Development | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
High-level Dialogue on Financing for Development | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
The list of speakers for the plenary meetings of the High-level Dialogue on Financing for Development is open. | UN | وقد فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية. |
Our collective effort is critical to the successful outcome we all expect from this High-level Dialogue on Financing for Development. | UN | إن جهودنا الجماعية حاسمة للخروج بنتائج ناجحة نتوقعها جميعا من هذا الحوار الرفيع المستوى لتمويل التنمية. |
High-level Dialogue on Financing for Development | UN | الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية |
Modalities for the fourth High-level Dialogue on Financing for Development | UN | 64/194 طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
High-level Dialogue on Financing for Development | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
High-level Dialogue on Financing for Development | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
High-level Dialogue on Financing for Development | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
High-level Dialogue on Financing for Development | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
High-level Dialogue on Financing for Development | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
High-level Dialogue on Financing for Development | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
My country's delegation welcomes the holding of this High-level Dialogue on Financing for Development. | UN | يرحب وفد بلدي بعقد هذا الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية. |
The High-level Dialogue on Financing for Development to be held at the end of the current month would be a step in that direction. | UN | وسيكون الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية المزمع عقده في نهاية الشهر الحالي خطوة في هذا الاتجاه. |
High-level Dialogue on Financing for Development | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
The list of speakers for the plenary meetings of the High-level Dialogue on Financing for Development is open. | UN | وقد فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية. |
Proposed programme of the High-level Dialogue on Financing for Development | UN | البرنامج المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
Note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
32nd meeting The President of the General Assembly addressed the Committee on the High-level Dialogue on Financing for Development. | UN | الجلسة 32 ألقى رئيس الجمعية العامة كلمة أمام اللجنة بشأن الحوار الرفيع المستوى لتمويل التنمية |
I declare the High-level Dialogue on Financing for Development closed. | UN | وأعلن اختتام الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية. |
Briefing on the organization of the High-level Dialogue on Financing for Development and related events | UN | إحاطة عن تنظيم حوار رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية ومناسبات ذات صلة |
During its current session, the Assembly will hold its first High-level Dialogue on Financing for Development in order to take stock of the implementation thus far and to follow up on the commitments and agreements made at Monterrey, including those pertaining to the external debt situation of developing and transition economies. | UN | وستعقد الجمعية العامة خلال دورتها الحالية أول اجتماع للحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية من أجل بحث ومتابعة ما جرى تنفيذه حتى الآن من الالتزامات والاتفاقات التي عقدت في مونتيري، بما فيها ما يتصل بحالة الديون الخارجية للبلدان النامية والبلدان التي تجتاز اقتصاداتها مرحلة انتقالية. |
Today, I am pleased to formally open this High-level Dialogue on Financing for Development, the mechanism agreed to the follow-up to Monterrey. | UN | واليوم، يسرني أن أفتتح رسميا هذا الحوار الرفيع المستوى حول تمويل التنمية، وهو الآلية المتفق عليها لمتابعة مونتيري. |
Its final report was submitted as a contribution to the High-level Dialogue on Financing for Development. | UN | وقد قدم التقرير الختامي لحلقة النقاش كمساهمة في الحوار رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية. |
We hope that the HIV/AIDS high-level plenary meetings and the High-level Dialogue on Financing for Development, both so critical to socio-economic development, can be driving forces for action-oriented solutions in these areas. | UN | ويحدونا الأمل أن تكون الجلسة العامة الرفيعة المستوى بشأن الإيدز والحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية، وهما قضيتان على جانب كبير من الأهمية بالنسبة للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية، بمثابة القوة المحركة لإيجاد حلول عملية المنحى في هذه المجالات. |
Organization and procedural matters of the High-level Dialogue on Financing for Development | UN | المسائل التنظيمية والإجرائية المتصلة بالحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
Draft decision on the fourth High-level Dialogue on Financing for Development | UN | مشروع مقرر بشأن الاجتماع الرابع للحوار الرفيع المستوى لتمويل التنمية |
Proposed organization of work of the fifth High-level Dialogue on Financing for Development | UN | التنظيم المقترح لأعمال الحوار الخامس الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
The latter theme was chosen to help focus parliamentary delegations on the High-level Dialogue on Financing for Development that took place only days after the hearing. | UN | واختير الموضوع الثاني لمساعدة الوفود البرلمانية على التركيز على الحوار الرفيع المستوى المتعلق بتمويل التنمية الذي انعقد قبل أيام فقط من الجلسة. |