The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.163.2009 of 24 March 2009. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N.163.2009 المؤرخ 24 آذار/مارس 2009. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.163.2009 of 24 March 2009. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N.163.2009 المؤرخ 24 آذار/مارس 2009. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.163.2009 of 24 March 2009. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N.163.2009 المؤرخ 24 آذار/مارس 2009. |
The Board of Auditors in its report A/62/5/Add.5 had also highlighted this issue, pointing out that the main reason for the current improvement of UNHCR's financial position was because of foreign exchange gains of $23.7 million as at 31 December 2006, compared to a loss of $36 million the previous year. | UN | وقد أبرز هذه القضية أيضاً مجلس مراجعي الحسابات في تقريره A/62/5/Add.5، مشيراً إلى أن السبب الحقيقي في التحسن الحالي في الوضع المالي للمفوضية هو المكاسب المحققة من سعر صرف الدولار وقدرها 23.7 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، في مقابل الخسارة البالغة 36 مليون دولار في السنة السابقة. |
Foreign Minister Fischer and many of his colleagues highlighted this point in the recent general debate. | UN | وقد سلط وزير الخارجية فيشر وكثير من زملائه الضوء على هذه النقطة في المناقشة العامة الأخيرة. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.163.2009 of 24 March 2009. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N.163.2009 المؤرخ 24 آذار/مارس 2009. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.163.2009 of 24 March 2009. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N.163.2009 المؤرخ 24 آذار/مارس 2009. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.163.2009 of 24 March 2009. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N.163.2009 المؤرخ 24 آذار/مارس 2009. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.163.2009 of 24 March 2009. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N.163.2009 المؤرخ 24 آذار/مارس 2009. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.163.2009 of 24 March 2009. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق الإخطار بالإيداع رقم C.N.163.2009 المؤرخ 24 آذار/مارس 2009. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.163.2009 of 24 March 2009. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N.163.2009 المؤرخ 24 آذار/مارس 2009. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.163.2009 of 24 March 2009. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N.163.2009 المؤرخ 24 آذار/مارس 2009. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.163.2009 of 24 March 2009. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N.163.2009 المؤرخ 24 آذار/مارس 2009. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.158.2008 of 7 March 2008. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N. 158.2008 المؤرخ 7 آذار/مارس 2008. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.158.2008 of 7 March 2008. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N. 158.2008 المؤرخ 7 آذار/مارس 2008. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.158.2008 of 7 March 2008. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N. 158.2008 المؤرخ 7 آذار/مارس 2008. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.158.2008 of 7 March 2008. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N. 158.2008 المؤرخ 7 آذار/مارس 2008. |
The list of treaties being highlighted this year has been circulated by depositary notification C.N.158.2008 of 7 March 2008. | UN | وقد جرى تعميم قائمة المعاهدات التي يُسلَّط عليها الضوء هذا العام عن طريق إخطار الإيداع رقم C.N. 158.2008 المؤرخ 7 آذار/مارس 2008. |
It should be recalled, in this respect, that the Working Group highlighted this issue in section (a) (ii) of the proposed general framework (A/64/10, chap. IX, sect. B.2), which refers to " the obligation to extradite or prosecute in existing treaties " . | UN | ويجدر بالإشارة في هذا الصدد أن الفريق العامل أبرز هذه المسألة في الفرع (أ) ' 2` من الإطار العام المقترح (A/64/10، الفصل التاسع، الفرع باء - 2) الذي يشير إلى ' ' الالتزام بالتسليم أو المحاكمة في المعاهدات القائمة``. |
A panel discussion on synergies during UNCCD CRIC 5 highlighted this fact. | UN | وسلِّط الضوء على هذه الحقيقة في اجتماع مائدة مستديرة تناول أوجه التآزر أثناء انعقاد الدورة الخامسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
The report of the Secretary-General which is now before us has highlighted this cooperation. | UN | وقد ألقى تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة المطروح أمامنا الضوء على هذا التعاون. |
I have highlighted this achievement of the fifty-second session deliberately because it leads the Organization away from the brink of bankruptcy and opens up the possibility for the United Nations to enjoy financial stability in the future. | UN | لقــد تعمــدت إبراز هذا اﻹنجاز للدورة الثانية والخمسين ﻷنه يبعــد المنظمة عن شفير اﻹفلاس ويفتح الباب أمام إمكانية أن تتمتع اﻷمم المتحدة باستقرار مالي في المستقبل. |