If he had misread the reasoning in that case, he would take steps to correct his mistake. | UN | وإذا كان قد أخطأ في الاستدلال في تلك القضية، فإنه سيتخذ الخطوات اللازمة لتصحيح خطأه. |
Secondly, it is unlikely that the author of the medical certificate would remember his mistake and the reason for it nearly five years later. | UN | وثانياً، من غير المحتمل أن يتذكر محرر الشهادة الطبية خطأه وسبب هذا الخطأ بعد مضي ما يناهز خمس سنوات. |
I mean, it's a good thing that you were there to catch his mistake. | Open Subtitles | أعني، بل هو شيء جيد التي كنت هناك للقبض على خطأه. |
That's what the bagpiper was used to. He made a dozen batches before he realized his mistake. | Open Subtitles | بهذه الطريقة صنع الاسكتلندي عشرات الدفعات قبل أن يدرك خطؤه |
I'm paying for his mistake; he can pay for the damn house. | Open Subtitles | أنا أدفع ثمن غلطته يمكنه هو أن يدفع ثمن المنزل |
no. he didn't get sufficient evidence the next 48 hours to fix his mistake. | Open Subtitles | لا , هو لم يحصل على دليل كافي ليجعلها متينه لذا يجب علينا الـ 48 ساعه القادمة لإصلاح خطأه |
Everybody wrote 5 pages, Lucky wrote 50, still people say it is his mistake. | Open Subtitles | الجميع كتب 5 صفحات، اكي كتب 50، لا يزال الناس يقولون أنه من خطأه. |
And the board will correct his mistake once I deliver CorpNews. | Open Subtitles | "مجلس الاداره سيصحح خطأه بعد ان اقوم بتسليم "كوربز نيوز |
Now, in a week or a month, the Prior will see his mistake. | Open Subtitles | الان. خلال اسبوع او شهر رئيس الدير سيعرف خطأه. |
Now finally he has a chance to mend his mistake. Make him understand. | Open Subtitles | الآن و أخيراً لديه فرصة ليصلح خطأه , فهميه |
So before I remedy his mistake I suggest you better get out. | Open Subtitles | لذا قبل أن أعالج خطأه أقترح أن ترحلوا الأن. |
And now, one year hence, he's returning to rectify his mistake and put me back in the womb! | Open Subtitles | و الأن يعود بعد مرور سنة ليصلح خطأه و يضعني مرة اخرى في الرحم |
his mistake was in sharing it with an immoral government. | Open Subtitles | خطأه كَانَ في الإشتراكه بحكومةِ لا أخلاقيةِ. |
He wants to break them, that's his mistake. | Open Subtitles | يريد الخروج منها، وهذا هو خطأه. |
No, no, don't disturb him, that would be ridiculous. It's not his mistake. | Open Subtitles | لا، لا تزعجه، سيكون ذلك سخيفاً ليس خطأه |
When that doesn't fit, he'll realize his mistake. | Open Subtitles | ، وعندما لا يفتح معه سيدرك خطأه |
It's not his mistake. I gave him that freedom. | Open Subtitles | إنه ليس خطأه أنا أعطيته الحرية |
But I didn't want us to all go down for his mistake. | Open Subtitles | لكن لا أريد أن نسقط جميعا بسبب خطأه. |
Wouldn't have taken him more than five minutes to realise his mistake. | Open Subtitles | ولم يأخذ منه الأمر أكثر من ثلاث دقائق ليكتشف خطؤه |
It was his mistake to think that he would not have to act on his words till the end. | Open Subtitles | ولكن خطؤه كان في أنه لم يكن على علم برغبته الى ماذا تؤول |
But I'll settle for him stepping up and paying for his mistake. | Open Subtitles | لكنني سأقنع بأن يسدد ثمن غلطته |
you pain him for that time when he can't accept his mistake. | Open Subtitles | لقد آلمته في الوقت الذي لم يستطيع أن يعترف بخطأه |
And Haikon? It may be too late to convince him of his mistake. | Open Subtitles | ربما فات الآوان على إقناعه بخطئه.. |