How long is this gonna take, 5 years, 10? | Open Subtitles | كم من الوقت سيستغرق منك، خمسة سنوات, عشرة؟ |
How long is it gonna take you to decrypt it? | Open Subtitles | كم من الوقت ستعمل يأخذك إلى فك تشفير ذلك؟ |
How long is he supposed to be staying here? | Open Subtitles | متى يتم انه من المفترض ليكون البقاء هنا؟ |
Uh, Kenz, I've been gone an hour. And not that I mind, but How long is this incessant hugging gonna last? | Open Subtitles | كينز لقد غبت لساعة ، لست اتذمر لكن إلى متى سيستمر هذا العناق المتواصل |
Now, if you really want me to help, you must be frank me How long is your prick? | Open Subtitles | الآن، إذا تُريدُني حقاً أَنْ أُساعدَ، أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ صريحَ ني ما هو طول وخزَكَ؟ |
- Well, happy Easter. - How long is he here? | Open Subtitles | أجل، عيد إستر سعيد - كم مدة جلوسه هنا ؟ |
How long is it gonna take to put 100 gorillas through a breach? | Open Subtitles | كم سيستغرق من وقت لإرسال 100 غوريلا عبر فجوة؟ |
How long is that gonna take? | Open Subtitles | تجد فتى علاقة عابرة كم من الوقت سوف يستغرق هذا؟ |
And once it does show up, How long is it gonna take us to hit oil? | Open Subtitles | وبمجرد ان تظهر كم من الوقت سيستغرق منا لضرب النفط ؟ |
How long is he gonna put off coming home to face me? | Open Subtitles | كم من الوقت سايؤجل العودة إلى المنزل لمواجهتي؟ |
Yeah, but How long is something like this gonna take? | Open Subtitles | نعم، ولكن متى يتم شيء من هذا القبيل اتخاذ ستعمل؟ |
How long is this supposed to go on? | Open Subtitles | متى يتم هذا من المفترض أن يذهب على؟ |
Sir, How long is Mr. Cervenka going to be our guest? | Open Subtitles | سيدي، إلى متى سيكون السيد شيرفنكا ضيفنا؟ |
I mean, How long is she gonna punish me for trying to talk her out of ruining her life? | Open Subtitles | إلى متى ستواصل معاقبتي على محاولتي للتحدث إليها كي لا تخرب حياتها؟ |
How long is it gonna take to nail this guy? | Open Subtitles | ما هو طول هو ذاهِب إلى خُذْ لتَسْمير هذا الرجلِ؟ |
So the question is, How long is a giant earthworm? | Open Subtitles | إذا السؤال هو,ما هو طول دودة الأرض العملاقة؟ |
How long is this class, anyway? | Open Subtitles | كم مدة هذا الصف، بأيّ حال؟ |
I need to get to my son's recital, so How long is this gonna take? | Open Subtitles | عليّ الذهاب إلى حفلة عزف إبني إذاً, كم سيستغرق هذا؟ |
How long is the drive? | Open Subtitles | كم طول المسافه؟ |
How long is it since the last patient left, Sergeant? | Open Subtitles | لكم من الوقت في حين أن المريض الأخير قد غادر، أيها الرقيب؟ |
All I can do now, and for who knows how long, is hope an opening comes along that I can somehow squeeze through... and make things right. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله الان والشخص الذي يعرف كم سيطول ذلك ان الامل يأتي طالما والذي بأمكاني بطريقة ما ان اشق الطريق نحوه |
How long is your layover, Captain Heck? | Open Subtitles | ما مدة توقف يا كابتن هيك؟ |
How long is the absolute refractory period? | Open Subtitles | ما هي مدة فترة العصيان المطلق؟ |
So, How long is you and Cameron not talking going to be a thing? | Open Subtitles | اذا، الى متى لن تتحدثي مع كاميرون؟ |
How long is this situation going to continue, Sir? | UN | فإلى متى سيستمر هذا الحال يا سيادة اﻷمين العام؟ |
How long is that gonna take? | Open Subtitles | وإلى متى سيطول ذلك؟ |
- What? Question two: How long is your wiener? | Open Subtitles | :السؤال الثاني ما طول قضيبك الحقيقي؟ |