| And it is not for us to dictate how Arab nations should respond to those challenges, or to lecture them about how to do it. | UN | وليس لنا أن نملي كيف ينبغي أن تتصدى الدول العربية لتلك التحديات، أو أن نلقّنها كيفية القيام بذلك. |
| All I am asking is for you to teach me how to do it. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو ، أن تُعلّميني كيفية القيام بذلك |
| Look, any-any good parenting that I did with him, he showed me how to do it. | Open Subtitles | اسمعي، أي تربية جيدة فعلتها معه، هو أراني كيف أفعلها. |
| Then you can't get the medicine or fluids to the patient because you never learned how to do it using anatomical markers. | Open Subtitles | في هذه الحاله لن تتمكن من ايصال الدواء أو السوائل للمريض لانك لم تتعلم أبدا كيف تفعلها مستعملا علامات التشريح. |
| By that same turn I also wouldn't walk into your office and tell you how to do it? | Open Subtitles | لنفس ذلك الدور أنا أيضاً لا أستطيع المشي داخل مكتبي و أخبرك كيف نفعل ذلك ؟ |
| Carlos said he knew how to do it. I just had never heard of it before | Open Subtitles | كارلوس يقول بأنه يعلم كيف يفعلها انا فقط لم يسبق لي أن سمعت بها |
| Right here, on this exact spot, if I can work out how to do it. | Open Subtitles | في هاته البقعة بالذات ان أمكنني معرفة كيف أفعل ذلك |
| Now, you know when you put on a uniform and learn how to do it it's not hard to kill anyone. | Open Subtitles | والان انت تعلم كيف ترتدى الزى العسكرى و تعلم كيف تفعل ذلك الان ليس من الصعب قتل اى شخص |
| We'll teach Oliver how to do it. | Open Subtitles | نحن سنعلم أوليفير كيف يفعل ذلك |
| It took me weeks to figure out how to do it, and... when I did, well, you... | Open Subtitles | استغرق مني أسابيع لمعرفة كيفية القيام بذلك عندما فعلت، حسنا، أنت |
| I can totally do it, I mean, I've studied how to do it. | Open Subtitles | بإمكاني تماماً القيام بذلك، أعني أنني تعلمت كيفية القيام بذلك |
| I'm trained to do it, and I know how to do it. | Open Subtitles | أنا مدربة على القيام بذلك، وأنا أعرف كيفية القيام بذلك. |
| I know it sounds really stupid, but I know how to do it. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها تبدو غبية جداً. و لكني أعرف كيف أفعلها. |
| I know how to do it. I just couldn't do it in there. | Open Subtitles | أعلم كيف أفعلها, أنا فقط لم أستطع فعلها هناك |
| We're all trying to figure this stuff out as we go, and there's no book to tell you how to do it. | Open Subtitles | جميعا نحاول أن نكتشف هذه الاشياء ونحن نمضي و ليس هناك كتاب يخبرك كيف تفعلها |
| He'd beg her to make it for him and then he'd sit right there and tell her how to do it. | Open Subtitles | لقد كان يَستجداها ان تخبزها له .. وبعدها كان يجلس هناك ويخبرها كيف تفعلها |
| All this happens despite the fact that we know how to prevent and treat malaria, and we know how to do it cheaply. | UN | ويحدث كل هذا على الرغم من معرفتنا لكيفية منع ومعالجة الملاريا، ونعرف كيف نفعل ذلك بتكاليف رخيصة. |
| Soon you're going to be teaching your own son how to do it. | Open Subtitles | قريباً سوف يكون لكَ إبناً وستعلمه كيف يفعلها |
| I just need someone to tell me exactly how to do it. | Open Subtitles | - أريد أن يعلمني أحد كيف أفعل ذلك - أنا سأساعدك |
| Dude, these drunks know how to do it, plus everyone loved my speech. | Open Subtitles | يا صديقي هذه المشروبات تعرف كيف تفعل ذلك بالإضافة إلى أحب الجميع خطابي. |
| He knew how to do it. | Open Subtitles | كان يعرف كيف يفعل ذلك. |
| I don't know how to do it. | Open Subtitles | ولا أعرف كيف افعلها ولا انا ايضا أعرف |
| I want to know how to do it, the intrauterine transfusion. | Open Subtitles | أريد أن أتعلم كيفية فعلها نقل الدماء داخل الرحم |
| We know what we have to do to achieve it, and we know how to do it. | UN | ونعرف ماذا علينا أن نعمله كي نحققه. ونعرف كيف نفعله. |
| Thanks to Cairo, we now know how to do it. | UN | وبفضل مؤتمر القاهرة، نعرف اﻵن كيف يمكننا أن نفعل ذلك. |
| All of a sudden, I want to make a connection, and I don't have the first clue how to do it. | Open Subtitles | فجأة , انا اريد ان ارتبط وانا ليس لدي اي فكرة عن كيفية فعل هذا |
| Uh, Dov and I found out how to do it online. | Open Subtitles | أنا و دف و جدنا كيفية القيام بها على الإنترنت. |
| I Got A Thousand Ideas how to do it, Like Making You My Daddy's Partner. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأفكار عن كيفية القيام بهذا كي أجعلك شريك والدي. |