Oh, God, what a mean face. Yeah. Hush up, y'all. | Open Subtitles | يا إلهي، يا لها من نظرة بغيضة. أجل، صه الجميع. |
Take me home. Hush. I beg you, my dear. | Open Subtitles | صه, اتوسل اليك عزيزتي,انها كانت مجرد كلمة او كلمتان |
Joe, don't you call that child no bad name, Hush. | Open Subtitles | جو، لا استدعاء هذا الطفل لا سمعة سيئة، الصمت. |
Hush! No one must know I'm not in perfect mental health. | Open Subtitles | اصمت , لا يجب أن يعرف أحد إنى فى حالة صحية جيدة |
Okay, You have already given him one heart attack... Thats enough, now Hush | Open Subtitles | حسـن ، سبق و سببت له نوبـة قلبيـة واحدة هـذا يكفي لـذا أصمت |
A Hush falls over the crowd as rookie sensation Wade W. Wilson... out of Regina, Saskatchewan, lines up the shot. | Open Subtitles | صمت الجمهور مع استعداد المبتدئ "وايد ويلسون" من "ريجاينا"، "ساسكاتشوان"، لتسديد الكرة |
Hush, you dog. What would I do with a dress? | Open Subtitles | اسكت أيها الكلب، ما الذي سأفعله بالرداء؟ |
¶ Hush, little baby, don't say a word ¶ | Open Subtitles | صه أيها الطفل الرضيع لاتنطق بأي كلمة |
"And good night to the old lady whispering'Hush."' | Open Subtitles | وليلة سعيدة للسيّدة المسنّة. 'التي تهمس بـ'صه" |
- Hush, Rory, thinking. Why leave a Cyberman on guard? | Open Subtitles | صه, أنا أفكر لما يُعيَّن "سايبرمان" في الحراسة؟ |
♪ Hush little baby don't say a word | Open Subtitles | ♪ صه يا صغيري ، لا تقل شيئاً♪ |
But if it's a problem of the mind... then the whole family goes silent... Hush hush Hush... as if the mind is not even a part of the body | Open Subtitles | لكن ان كانت المشكلة في عقلك حينها يعم الصمت على العائلة بأسْرها هش هش هش .. |
Well, miss, I think we'd all appreciate it if you just swallowed a teaspoon of Hush. | Open Subtitles | حسنا , سيدتي اظن بأننا جميعا سنقدر لكي صنيعكي اذا ابتلعتي ملقعة صغيرة من الصمت |
I love the way the Hush just comes over the crowd before we start. | Open Subtitles | أحب طريقة الصمت التي تسود على الحشد قبل أن نبدأ، ها نحن ذا. |
Hush Husband, this foolish slave has taken leave of his senses. | Open Subtitles | اصمت زوجى.. لقد فقد هذا الخادم الغبى حسه |
Hush now, I need some information from your data core. | Open Subtitles | اصمت الآن أحتاج بضع معلومات من بياناتك الأساسية |
♪ Hush, little baby, don't say a word ♪ ♪ Mama's gonna buy you a mockingbird ♪ | Open Subtitles | "أصمت يا صغيري، لا تقل كلمة" "أمك ستحضر لك طيراً متكلماً" |
Across the Hush of 24 centuries, this is the story of a turning point in history. | Open Subtitles | -عبر صمت دام 24 قرنا كانت هذه القصة نقطة تحول فى التاريخ |
* Hush, little baby, don't say a word * * daddy's gonna buy you a mockingbird * * and if that mockingbird don't sing * * daddy's gonna buy you a diamond ring * * and if that diamond ring don't shine * | Open Subtitles | اسكت ياصغيري , لاتقل ولاكلمة سيشتري لك أبوك الطير الهازئ وإذا لم يغني ذلك الطير الهازئ |
Hush now, my darling. There's nothing to worry about. | Open Subtitles | . اصمتي الآن يا عزيزتي . ليس هناك شيء لتقلقي منه |
Hush. It'll only take a sec. | Open Subtitles | صهٍ,سيأخذ لحظة فقط |
Hush, we mustn't. First thing tomorrow, I shall have a bone to pick with the signora. | Open Subtitles | أصمتي,لايجب أن نتحدث في ذلك.أول شيء, سأفعله بالصباح,هوالتحدث مع السيدة |
Hush, you old fool! Always meddling in somebody's business. | Open Subtitles | أسكت, تتدخل بأمور الأخرين دائماً صوفيا) بالبيت, أسكت) |
⪠men. ⪠⪠Hush, little baby, don't say a word ⪠⪠daddy's gonna buy you a mockingbird ⪠⪠if that mockingbird don't sing ⪠| Open Subtitles | ♪ رجال ♪ ♪ هشش.ايها الطفل الصغير لا تقل ولا كلمة ♪ ♪ والدك سوف يشتري لك عصفورا مغردا ♪ |
- Forgive me. - Hush'boy. Hush'Hush. | Open Subtitles | سامحني إصمت ,إصمت ,لا تقل المزيد |
Oh, Hush, now. We have a lot of work to do. | Open Subtitles | أوه ، اسكتي ، الآن . لدينا الكثير من العمل للقيام به |
TO Direct, uh, Hush, Hush Part Two, which, we all know, is Blanca Champion's next film. | Open Subtitles | لأقوم بإخراج هاش, هاش الجزء الثاني و الذي نعرف بأنه في مسابقة بلانكا الثانية |