I'll have to SAY THAT I DON'T REMEMBER ANY OF IT. | Open Subtitles | أنا يجب أن أقول ذلك أنا لا أتذكّر أيّ منه. |
But at first, I'll have to play it quiet. | Open Subtitles | لكن في باديء الأمر، أنا يَجِبُ أَنْ أَلْعبَ بهدوء |
If you came back any later, I'll have to feel your face. | Open Subtitles | إذا رجع أي وقت لاحق، سوف يكون لي أن يشعر وجهك. |
I'll have to change everything. This is faster and smarter. | Open Subtitles | سيكون علي تغير كل شيء هذهِ طريقة أذكى وأسرع |
I'll have to lie about the old man now. | Open Subtitles | سيكون عليّ أن أكذب بشأن الرجل العجوز الآن. |
Yeah, I'll have to tell you about it someday. | Open Subtitles | أجل، سيتوجب عليّ إخبارك عن هذا يوماً ما. |
I will leave tomorrow morning I'll have to spend the night here | Open Subtitles | . سأغادر صباح الغد . يجب علي أن أقضي الليلة هنا |
I'll have to start over on the endangered species search. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعيد البحث عن الكائنات المهددة بالنقراض |
I'll have to mention that to the newspaper when they do their article on you on Monday. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذكر أن لصحيفة عندما يفعلون بهم المادة عليك يوم الاثنين. |
I'll have to leave York. Missus won't be happy. | Open Subtitles | أنا يجب أن أترك يورك ربة البيت لن تكون سعيدة |
Well, I'll have to go stop production on The Ocean Walker. | Open Subtitles | حَسناً، أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إنتاجَ توقّفِ على المحيطِ واكر. |
I'll have to go back to making family comedies. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَعُودَ إلى جَعْل الكوميديا العائليِ. |
But if you won't join me, I'll have to use you, too. | Open Subtitles | لكن إذا أنت لَنْ تَلتحقَ بيه، أنا يَجِبُ أَنْ أَستعملَك، أيضاً. |
Because if it is, I'll have to call in a prescription. | Open Subtitles | لأنه إذا كان كذلك، سوف يكون لي لاستدعاء وصفة طبية. |
I'll have to read it sometime. | Open Subtitles | نجاح باهر. سوف يكون لي لقراءتها في وقت ما. |
If the decay progresses, I'll have to remove more of your leg. | Open Subtitles | إن تقدم التحلل، سيكون علي أن أزيل جزءاً إضافياً من ساقك |
I'll have to be more careful with my little jokes. | Open Subtitles | سيكون عليّ أن أكون أكثر حرصاً فيما يخص نكاتي |
I'll have to write a thousand report on this. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ كتابة ألف تقرير حيال هذا الأمر |
And then I'll have to live on a bloody cow farm for six months. | Open Subtitles | ثم يجب علي أن أعيش في مزرعة أبقار ملعونة لمدة ستة أشهر |
I'll have to let you play alone, Player. | Open Subtitles | سيتوجب علي أن أدعك تلعبَ بمفردك, أيها اللاعب. |
I'll have to make a full report to the board about your decision. | Open Subtitles | سأضطر إلى تقديم تقرير كامل للمجلس حول قرارك. |
And then I'll have to say no, and there will be a lot of back and forth, and I won't know when it's okay to hang up, so why answer? | Open Subtitles | و حينها سأضطر أن أرفض طلبه و سيكون هناك الكثير من الأخذ و الرد و لن أرغب في معرفة متى عَلَي أن أستخدم الهاتف |
Either you come with me back to the States, or I'll have to present my evidence to the Spanish authorities and begin extradition procedures. | Open Subtitles | إما ان تعودي معي للبلاد او سأضطر لأن اقدم طلب للسلطاتالاسبانيةلتبدأبأجراءاتالتسليم. |
Fine, but I'll have to run a full credit check. | Open Subtitles | لا بأس، لكن سيتحتم عليّ الإطلاع على الرصيد الكامل |
I'll have to miss it, but you should go. | Open Subtitles | سيتعيّن عليّ تفويت النزهه، لكن ينبغي بك الذهاب |
But I'll have to wash down the engines before we can even try that. | Open Subtitles | ولكن يجب علي ان اغسل اسفل المحرك قبل أن نتمكن حتى محاولة ذلك. |
I'll have to invite them to my birthday party now. | Open Subtitles | يجب عليّ أن أدعوهما لحفلة عيد ميلاديّ الآن. |