I'll take care of it. You get the next one. | Open Subtitles | سأهتم بالأمر هذه المرة , أنت ستهتم بالمرة المقبلة |
Look, man, if you're worried about the po-po, I'll take care of it. | Open Subtitles | أسمع يا رجل أن كنت قلق بشأن الشرطة سأهتم بالأمر |
Everything's gonna be fine, I'll take care of it. | Open Subtitles | كل شئ سيكون على ما يرام سأعتني بالأمر |
I'll take care of it from now on, so please take care of yourself. | Open Subtitles | سأهتم بذلك من الآن وصاعداً، لذا رجاءً اعتني بنفسك. |
I'll take care of it. | Open Subtitles | أنا سوف العناية بها. |
And if it was one of my crew, I'll take care of it. | Open Subtitles | وإذا هو كَانَ أحد طاقمِي، أنا سَأَعتني به. |
I'll take care of it. Get in the goddamn car now! | Open Subtitles | سأهتم بالأمر اصعدي إلى السيّارة اللعينة فوراً |
I'll take care of it, so don't say anything stupid. | Open Subtitles | .. سأهتم بالأمر لذا لا تقولوا شيئاً غبياً |
- I'll take care of it. - I want them out of here now! | Open Subtitles | سأهتم بالأمر - أريد أخراجهم من هنا الآن - |
I said I'll take care of it, all right? | Open Subtitles | قلت أني سأعتني بالأمر, حسناً؟ إذهب لِمنزِلك. |
Yes, Captain. I'll take care of it. | Open Subtitles | نعم، أيها النقيب، سأعتني بالأمر شكراً لك |
Whatever you need today, just ask me and I'll take care of it. | Open Subtitles | أيً كان ما تحتاجية اليوم فقط أساليني و أنا سأهتم بذلك |
If he did anything wrong, I'll take care of it. | Open Subtitles | لو فعل إي شيء خاطئ انا سأهتم بذلك |
I'll take care of it. | Open Subtitles | أنا سوف العناية بها. |
I'll take care of it. | Open Subtitles | أنا سَأَعتني به. |
Give me the grinder, I'll take care of it. | Open Subtitles | أعطيني الطاحونة، أنا سأعتني به |
Don't worry about it. I'll take care of it. | Open Subtitles | لا تقلق بهذا الشأن ، سأهتم بهذا الأمر |
For now, she's fine, and I'll take care of it. | Open Subtitles | في الوقت الراهن، هي على ما يرام. وأنا سوف أعتني بالأمر. |
Go home, alright? Go home, I'll take care of it. | Open Subtitles | عودي إلى البيت , حسنا , عودي سأتولى الأمر |
Well, I'll take care of it, just as I took care of the Paris problem. | Open Subtitles | حسنا، سوف أهتم بالأمر كما حللت مشكلة باريس |
As for the chief of staff, I'll take care of it, but I need to point out she still has Secret Service protection. | Open Subtitles | بما انها رئيسة الطاقم سأعتني بها لكني اريد ان اقول مازال لديها حماية امنية |
If this is about money, I'll take care of it. It's just one line, D. Just read it. | Open Subtitles | إن كان يخص المال سأهتم به إنه سطر واحد إقرأه |
I'll take care of it and keep you informed. | Open Subtitles | سأهتمّ بالأمر وسأبقيك على إطّلاع بالمستجدّات |
Okay,I'll take care of it.What kind of juice do you want? | Open Subtitles | . حسنا, سأعتني بذلك أي نوع من العصائر تريدينه؟ |
I'll take care of it. Go get your brother. He's waiting for you. | Open Subtitles | سأهتمّ بذلك إذهب للبحث عن أخيك، إنّه ينتظرك |