ويكيبيديا

    "i'm gonna make" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سأجعل
        
    • سأجعلك
        
    • أنا ستعمل جعل
        
    • سأعد
        
    • سأصنع
        
    • سوف أجعل
        
    • سَأَجْعلُ
        
    • سوف أجعلك
        
    • سأعوضك
        
    • سأجري
        
    • سأجعله
        
    • وسأجعل
        
    • سوف أصنع
        
    • سوف أعد
        
    • سأجعلها
        
    When I find him, I'm gonna make that cat wish never born. Open Subtitles عندما أجدها ، سأجعل هذا القط يتمنّى لو أنه لم يولد
    Okay, I'm gonna make this brief, mainly because I've got a dinner engagement with someone infinitely more interesting than you. Open Subtitles حسنا سأجعل الأمر مختصرا بالأساس لأن لدي ارتباط على العشاء مع أحد بلا حدود أكثر اثارة للاهتمام منك
    I'm gonna make you work for that commission, Robin. Open Subtitles أنا سأجعلك تتولى هذا العمل مقابل عموله،يا روبن.
    And if you don't want to be with me, I'm gonna make this really easy on both of us. Open Subtitles وإذا كنت لا تريد أن تكون معي، أنا ستعمل جعل هذا سهل حقا على كل واحد منا.
    Well, actually, I'm gonna make the breakfast and get in bed, Open Subtitles حسنا ، في الواقع ، أنا سأعد الإفطار وأجلبه للسرير
    I'm gonna make a stupid, pretty cupcake if it kills me. Open Subtitles أنا سأصنع الكعك الغبي الجميل حتى إذا أدى إلى قتلي.
    I'm gonna make your lives such a living hell that you'll want to move out. Open Subtitles سوف أجعل حياتك مثل الجحيم وسوف تريد الخروج من هنا
    As mayor, I'm gonna make a government that never drops a citizen. Open Subtitles وكعمدة، سأجعل الحكومة التي لا تترك المواطن أبداً.
    She did. I'm gonna make this short. Open Subtitles . بلى لقد أعطتني إياه ، سأجعل هذا قصيراً
    I'm gonna make his little hand flip us off again. Open Subtitles سأجعل يده الصغيرة تؤدي إشارة بذيئة مجددا
    I'm gonna make all those people who showed up the first time sit through another ceremony because, uh, maybe I'll mean it this time? Open Subtitles سأجعل كل الذين يحضرون للمرة الأولى يجلسون في حفل مختلف، لأنني ربما أعني ما أقول هذه المرة؟
    Dad, I hope you're watching I'm gonna make you proud. Open Subtitles أبي، آمل أنّك تشاهدني من الأعلى سأجعلك فخورًا بي
    I'm gonna make you take me out to hear some jazz. Open Subtitles سأجعلك تصطحبني إلى الخارج لسماع موسيقى الجاز.
    So I tell, I tell myself the only way I'm gonna make that money back is to gamble, which is insane, I know, but then, then this perfect bet comes up. Open Subtitles لذلك أنا أقول، وأنا أقول لنفسي السبيل الوحيد أنا ستعمل جعل ذلك المال هو مقامرة، الذي كان مجنونا، وأنا أعلم، ولكن بعد ذلك، ثم هذا الرهان الكمال يأتي.
    I'm gonna make this widget leave this bottle without touching the bottle or the widget in any way. Open Subtitles أنا ستعمل جعل هذه القطعة ترك هذه الزجاجة دون لمس الزجاجة أو القطعة بأي شكل من الأشكال.
    I'm gonna make some pasta. Do you want some? Open Subtitles سأعد بعض المعكرونة هل تريدين بعضاً منها؟
    Also, I'm gonna make you the best ice cream sundae you've ever had. Open Subtitles أيضا ، سأصنع لكِ أفضل آيس كريم مُثلج قد تناولتيه من قبل
    I'm gonna make this the place you and your friend dreamed of when you were 12. Open Subtitles سوف أجعل من هذه الأرض، المكان الذي حلمت أنت وصديقاتك بها حين كنتنّ تبلغن الـ12 سنة
    Look, I'm gonna make this real clear for you. Open Subtitles النظرة، سَأَجْعلُ هذا الواضح الحقيقي لَك.
    I'm gonna make sure you fail this scenario and wake up alone. Open Subtitles سوف أجعلك تفشل بهذا السيناريو وتستيقظ وحدك
    Okay, you got every right to feel angry, so I'm gonna make it up to you, all right? Open Subtitles حسنا، لديك كل الحق للغضب لذا سأعوضك عن الأمر، حسنا؟
    Look, I have to go, but I'm gonna make a few calls, Open Subtitles انظر ، علىّ الذهاب ، لكني سأجري بضعة إتصالات
    Keep your eye on that. I'm gonna make it disappear. Open Subtitles ابقي عينيكِ مُركزة على ذلك الشيء ، سأجعله يختفي
    All I know is that son of a bitch ruined her life, and I'm gonna make it my mission to ruin his. Open Subtitles كل ما أعرفه أن ابن العاهرة ذلك أفسد حياتها وسأجعل مهمتي أن أفسد حياته
    I'm gonna make some tea, you want some? Open Subtitles سوف أصنع بعض الشــاي ، أتريـــدين القليل ؟
    And tomorrow when I wake up, for work, I'm gonna make you breakfeast. Open Subtitles وغداَ حين أستيقظ للعمل سوف أعد لك الإفطار
    I've not only got you dead to rights on this one, I'm gonna make it my life's mission to pin these other two on you. Open Subtitles لن أقبض عليك كمتّهم قطعي لهذه الجريمة فقط بل سأجعلها مهمّة حياتي لإلصاق التهمتان الأخرتان بك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد