Well, I'm honored you made an exception, Mrs. Pierce. | Open Subtitles | حسناً,يشرفني انك قمت بأستثناء من أجلي ياسيده بيرس. |
I'm honored you think. You gotta justify your actions to me... | Open Subtitles | يشرفني أنك تعتقدين نفسك مجبرة على تبرير تصرفاتك لي |
I'm honored, bro. We have practice tomorrow. Should we leave now? | Open Subtitles | يشرفني هذا، أخي لدينا تمرين في الصباح ألا يجدر بنا المغادرة الآن؟ |
Any rate, pleasure to meet you, sir. I'm honored to be in your daughter's employ. | Open Subtitles | بكل الأحوال، أنا سعيد بلقائك يا سيدي لي الشرف بالعمل في خدمة ابنتك |
I'm honored to welcome you and your Franciscan brothers... to our abbey. | Open Subtitles | أنا أتشرف بالترحيب بك وإخوانك الفرانسيسكانيون في ديرنا |
I'm honored. | Open Subtitles | أَنا مُشَرَّفُ. |
I'm honored father, I would not miss it for all the gold in the world. | Open Subtitles | يشرفنى ذلك ياأبى لن أدعه يفوتنى رؤية ذهب العالم كله |
Leela, I'm honored, but for your own safety, you shouldn't trust anyone, not even me. | Open Subtitles | هذا يشرفني يا ليلا لكن من أجل سلامتك لا يجب أن تثقي بأي شخص و لا حتى أنا |
Optimus, I'm honored to train under you and will do whatever it takes to make things right, to make you proud. | Open Subtitles | أوبتيموس، يشرفني أن أتدرب تحت قيادتك وسوف تفعل كل شيء وسأفعل أي شيئ لأجعلك تفخر بي |
I'm honored to have two brave and beautiful little sisters. | Open Subtitles | يشرفني أن يكون لدي أختان شجاعتان وجميلتان |
I'm honored and grateful to appear before you this morning. | Open Subtitles | يشرفني وممتن لي للمثول أمامكم هذا الصباح. |
I'm honored they reached out to me, and I will respect their trust, whatever happens to me. | Open Subtitles | يشرفني أنهم وصلوا إلي وسوف أحترم ثقتهم مهما حدث لي |
And I'm honored, but I was hoping to discuss a small matter with you first. | Open Subtitles | يشرفني هذا,لكن أريد مناقشة أمر صغير معكِ. |
No, I'm honored that you offered me the job. | Open Subtitles | لا ، أنا لي الشرف انك عرضتي علي وظيفة. |
Oh, no, Chief, um... Um... I'm honored. | Open Subtitles | لا , أيّها القائد , لي الشرف , بكل صدق |
I'm honored... to be entrusted with the care of yer son. | Open Subtitles | ..أنا أتشرف أن يعهد لي رعاية ابنك |
I'm honored. | Open Subtitles | أَنا مُشَرَّفُ. |
I'm honored, then. | Open Subtitles | تشرفت بذلك , اذا . |
Mistress, I'm honored. I'll please you in ways you can't imagine. | Open Subtitles | يُشرفني ذلك يا سيدتي، سأسعدكِ بما لا تتخيلين. |
I'm honored to shoot the shit with the owner of the club of all clubs. | Open Subtitles | لاأعرف ماأقول.. أنه شرف لي أن أجلس مع صاحب أعظم نادي من النوادي |
I'm honored our names will appear next to each other on the arrest report. | Open Subtitles | انا فخور ان اسمائنا ستكون إلى جانب بعضها .على تقرير الاعتقال |
I'm honored, sir... and humbled. | Open Subtitles | و بشرت بحلول العصر الجليدي على الأرض. إنّه لشرف لي يا سيّدي بكُلّ تواضع. |
I'm honored, sir, that you would call and trust me in my area of expertise. | Open Subtitles | لقد تشرفت سيدي بأنك طلبتي و وثقت بي في مجال اختصاصي |
I'm honored to be training with you, sir. | Open Subtitles | انا متشرف بالتدرب معك يا سيدي |
I'm honored to apply for the job of deputy, sir. | Open Subtitles | أشعر بالفخر لتقدمي لوظيفة مفوض , سيدي |
And I'm honored to present this medallion to a man... | Open Subtitles | .. ويشرفني أن أقدم هذا الوسام .. إلى رجل |
I'm honored to be- | Open Subtitles | يُشَرِفُني أَنْ اَكُونُ |