I'm not going to be a very good witness, am I? | Open Subtitles | يبدو أنني لن أكون شاهداً جيداً ، أليس كذلك ؟ |
Don't worry. I'm not going to be all over you, trying to suffocate you. | Open Subtitles | لا تقلق , لن أكون متشدقة بك و محاولة شد الخناق عليك |
I'm not going to be much good lugging cans of petrol round a warehouse. | Open Subtitles | لن أكون ذا فائدة كبيرة بسكب الوقود في المخزن |
I'm not going to be your sidekick so you can get attention. | Open Subtitles | لذا لن اكون وصيف العريس لكـ حتى اجعلكـ تحصل على الانتباهـ |
I'm not going to be here six months from now, Bert. | Open Subtitles | لَنْ أكُونَ هنا ستّة شهورِ مِنْ الآن، بيرت. |
But I'm not going to be the wedge that drives you two apart anymore. | Open Subtitles | لكنني لن أكون الرهان الذي يفرقكم من جديد |
I'm not going to be able to enjoy any sex if I'm worried I'm putting you in danger. | Open Subtitles | لن أكون قادرا على التمتع باي جنس إن كنت قلقاً أني سأعرضك للخطر |
I'm not going to be able to come by tonight, but tomorrow night, you're in big trouble. | Open Subtitles | جيد لن أكون قادر على الحضور الليلة لكن ليلة الغد ستكونين في مشكلة كبيرة |
Because I'm not going to be able to find my way in the dark. | Open Subtitles | لأنني لن أكون قادرا على ايجاد طريقك في الظلام |
I can let you know what I do, but I'm not going to be your mentor. | Open Subtitles | أستطيع أن أريكِ ما أفعله ولكن لن أكون معلمتك |
I'm not going to be responsible for my deeds and passions if there's nobody to feel responsible to, and if I were you, my dear, I wouldn't either. | Open Subtitles | لن أكون مسؤولاً عن تصرفاتي و مشاعري إذا لم يكن هنالك من أشعر بالمسؤولية تجاهه لو كنت مكانك عزيزتي ,فلن أفعل أيضاً |
I'm not going to be part of the dismantling of an American journalistic icon. | Open Subtitles | لن أكون جزءاً من تجريد الأيقونة الأمريكية الصحفية |
'Cause I'm not going to be around to babysit you much longer, all right? | Open Subtitles | لأنني لن أكون هنا لفترة طويلة ي للاعتناء بهم،؟ |
I'm afraid I'm not going to be of much help. | Open Subtitles | أخشى بأنني لن أكون ذو فائدة كبيرة مديرنا للصادر والوارد يتولى السجلات |
I'm not going to be able to stop the gentlemen who's money that is. | Open Subtitles | الأنني لن أكون قادراً على ردع السادة أصحاب النقود |
I'm not going to be one of those exes who can't move on. | Open Subtitles | لن أكون من الخليلات السابقات اللواتي لايستطعن تجاوز الأمر |
I've been having this weird feeling lately, that I'm not going to be around much longer | Open Subtitles | لقد كان لديّ هذا الشعور الغريب في الآونة الأخيرة، بأنّني لن أكون بالجوار لفترة أطول. |
- I'm not going to be able to get within ten feet of these kids. | Open Subtitles | أنا لن اكون قادراً علي الاقتراب من هؤلاء الاطفال عشرة اقدام |
I'm not going to be around to see the testing become routine. | Open Subtitles | لن اكون متواجدة حتى أرى الاختبار يصبح شيء اعتيادي |
I'm not going to be able to come to the diner today, okay? | Open Subtitles | لَنْ أكُونَ باستطاعتي المَجيء لِتناول العشاء اليوم، حسناً؟ |
I'm not going to be here that long. | Open Subtitles | لن أظل هنا طويلاً. |
I would look at him and tell myself "I'm not going to be like him." | Open Subtitles | كنتُ أنظر إليه وأقول لنفسي "لن أغدو مثله" |