Mr. Gorban, I'm not gonna ask you anything official. | Open Subtitles | سيد غوربان لن أسألك اي شيء بشكل رسمي |
I'm not gonna ask you to explain anything, because you won't... you just say that I have to trust you. | Open Subtitles | أنا لن أسألك لتبرري أي شيء لأنك لن تفعلي أنتي فقط تقولين يجب أن أثق بكِ |
Now, I'm not gonna ask you again. Get up and put your hands on top of your head. | Open Subtitles | الآن، لن أطلب منك مجدداً، إنهض وضع يديك فوق رأسك. |
Now, let's take it from the top and I'm not gonna ask you again, blacker! | Open Subtitles | فلنعد المشهد من البداية لن أطلب منك ثانية، تصرف بعنف |
You don't need to do this right now. Ma'am, I'm not gonna ask you again. | Open Subtitles | لن أطلب منكِ ذلك مُجدداً يا سيدتي |
In the interest of protecting my career I'm not gonna ask you about that. | Open Subtitles | أتعرفين، في مصلحة حماية وظيفتي، لن أسألكِ المزيد من الأسئلة حول ذلك. |
I'm not gonna ask you again. | Open Subtitles | لن أطلب ذلك ثانيه. |
But you gotta know this, I'm not gonna ask you a thing. | Open Subtitles | ولكنك يجب ان تعرفين بهذا,أنا لن أسألك عن أى شيئ |
I'm not gonna ask you why you chose to protect those men all these years because I don't think that I'll ever really be able to understand that. | Open Subtitles | لن أسألك لماذ إخترت حماية أولئك الرجال كلّ هذه السنوات لأنني لا أعتقد بأنّني سأكون حقا قادرة على فهم ذلك |
Sorry, I'm not gonna ask you anything at all. | Open Subtitles | لا تخافي، أنا لن أسألك أي شيئ على الإطلاق |
Well, I'm not gonna ask you to excuse the informality of this costume. | Open Subtitles | حسنا، لن أسألك لإعذار الشكلية هذه البدلة. |
Hey, give me your hands. I'm not gonna ask you again. | Open Subtitles | ناولني يديك, لن أطلب منك ذلك مرة أخرى |
I'm not gonna ask you again. | Open Subtitles | أنا لن أطلب منك مجددا . تناوليها. |
I got nothing. - I'm not gonna ask you twice. | Open Subtitles | لن أطلب منك مرة أخرى، مفهوم؟ |
I'm not gonna ask you to sit down again. | Open Subtitles | لن أطلب منك أن تجلس مرة أخرى |
I'm not gonna ask you again. | Open Subtitles | لن أطلب منكِ هذا مجددًا. |
I'm not gonna ask you twice. | Open Subtitles | لن أطلب منكِ مرّتين |
I'm not gonna ask you why you did what you did. But the Commander and I have a job to do. | Open Subtitles | لن أسألكِ عن سبب فعلكِ ما فعلتيه ولكن القائد وأنا لدينا عمل.. |
I'm not gonna ask you again! | Open Subtitles | لن أطلب ذلك ثانيةً. |
I'm not gonna ask you misleading, clever questions, not gonna try to trap you, right? | Open Subtitles | لن أطرح عليك أسئلة مضلله و ذكيه لن أحاول محاصرتك اتفقنا؟ |
I'm not gonna ask you again. | Open Subtitles | لن أقوم بسؤالك مُجدداً |
Look, I'm not gonna ask you where you got that T-shirt. | Open Subtitles | انظر انا لن اسألك من اين حصلتّ على هذا القميص. |
Ricky I'm not gonna ask you again, give me the ****ing bat! | Open Subtitles | ريكي انا لن أسئلك مره اخرى, اعطني المظرب |
I'm not gonna ask you again, boy. | Open Subtitles | لن اسالك مره اخرى يافتى |
I'm not gonna ask you to explain anything because you won't. | Open Subtitles | انا لن اطلب منك تبريـر اي شئ لانك لن تفعلي. |