I'm not gonna go commando in another man's fatigues. | Open Subtitles | لن أذهب بدون سروال داخلي في ملابس شخص آخر |
I'm on a fucking train. I'm not gonna go anywhere, am I? | Open Subtitles | أنا على قطار لعين لن أذهب لآي مكان أليس كذلك ؟ |
I'm not gonna go into the arena with a fake bomb unless I know my team has my back. | Open Subtitles | أنا لن أذهب الى المنطقة مع قنبلة وهمية ما لم أعرف أن فريقي يدعمني |
I'm not gonna go over there while she's picking glass off his lap. | Open Subtitles | انا لن اذهب هناك بينما هي تأخذ الكأس من امامه |
I'm not gonna go running around the woods trying to impress you. | Open Subtitles | لَنْ أَذْهبَ للركض حول الغابة تُحاولُ إعْجابك. |
Because I'm not gonna go through that again, and neither is she. | Open Subtitles | لأنّني لن أخوض في هذا مُجدّداً، ولا هي أيضاً. |
I'm not gonna go anywhere. I'm here, okay? Look at me. | Open Subtitles | لن أذهب لأيَّ مكان، أنا هنا حسنًا، انظري لي |
Listen, I'm watching it tonight,'cause I'm not gonna go to practice in the morning, and all the guys are talking about it and I'm left out. | Open Subtitles | سأشاهده الليلة، لأنني لن أذهب للتمرين في الغد كل أصدقائي يتكلمون حول المسلسل وأنا لا أعرفه |
Whatever you say, I'm not gonna go so you better accept that, okay? ! | Open Subtitles | مهما قلت، لن أذهب إلى هناك، لذا عليكم ان تقبلوا بهذا، حسناً؟ |
I'm gonna ride a bike hard, I'm gonna ride a bike fast and oh, yeah, I'm not gonna go anywhere. | Open Subtitles | أنا سأقود دراجة بقوة وسرعة وأيضاً لن أذهب إلى أي مكان |
'Cause I'm not gonna go to prom with you. You're pretty horrible. | Open Subtitles | لأنني لن أذهب معكِ لحفلة التخرج , فأنتِ رهيبة |
Because I'm not gonna go and be peeling you up off of the sidewalk because you've splattered... | Open Subtitles | لأنني أنا لن أذهب و أقم بمباعدتك عن الرصيف لأنك ستتناثري |
I'm not gonna "go with" 1974. It is 1974. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى الرقم 1974 أنهُ الرقم الحقيقي 1974. |
I'm not gonna go to your wedding without knowing who this guy is. | Open Subtitles | لن أذهب لزفافك من دون معرفة من يكون هذا الرجل. |
Look, I'm not gonna go anywhere with you, okay? | Open Subtitles | أنظر , أنا لن أذهب معك في أي مكان , حسنا؟ |
I'm not gonna go looking for him. | Open Subtitles | لا لن أذهب للبحث عنه، هو سيعود الى البيت. |
Honey, I'm not gonna go in. I'm coming down with something. | Open Subtitles | عزيزتي، لن أذهب للعمل يبدو أنه أصابني مرض |
So I'm not gonna go today, I'm not gonna go tomorrow, but eventually I'm gonna be in that position. | Open Subtitles | لذا أنا لن أذهب اليوم ولن أذهب غداً لكن في النهاية سأصبح في ذلك المكان |
You know, I'm not gonna go over to any of these people's houses and say, | Open Subtitles | انا لن اذهب الى بيوت هؤلاء الناس واقول |
I'm not gonna go to the end of the fucking line. | Open Subtitles | انا لن اذهب الى نهاية الصف اللعين |
I'm not gonna go see it, on principle. | Open Subtitles | لَنْ أَذْهبَ أَراه، كمبدأ. |
- I'm not gonna go buy your socks for you anymore. | Open Subtitles | - لن أخوض شراء الجوارب الخاصة بك بعد الآن. |
But I'm a man, so I'm not gonna go crawling back and ask her. | Open Subtitles | ولكن أنا رجل، لذلك أنا لا أذهب ستعمل الزحف ذهابا وأسألها. |