ويكيبيديا

    "i'm only" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنا فقط
        
    • انا فقط
        
    • أنا مجرد
        
    • أَنا فقط
        
    • أَنا وحيدُ
        
    • أنا وحيد
        
    • انا مجرد
        
    • إننى فقط
        
    • انني فقط
        
    • إنني فقط
        
    • أنني فقط
        
    • فأنا مازلت
        
    • عمري فقط
        
    • وأنا فقط
        
    • أَنا بقى
        
    But I'm only on the second shake, so I'm good. Open Subtitles ولكن أنا فقط على الهزة الثانية، لذلك أنا جيدة.
    But I'm only about as much Hindu as you are Catholic. Open Subtitles ولكن أنا فقط حول الكثير من الهندوس كما كنت الكاثوليكي.
    I'm only going to let you out on one condition. Open Subtitles أنا فقط سوف تتيح لك الخروج على شرط واحد.
    I'm only taking this job to make your life miserable. Open Subtitles انا فقط قبلت هذه المهمة لكى اجعل حياتك بائسة
    Yeah, I'm only seeing problems with that plan right now. Open Subtitles حسنا, انا فقط ارى مشكلة وحيدة في الوقت الحالي
    - I'm not crazy. The world is crazy. I'm only its mirror. Open Subtitles أنا لست مجنوناً ، العالم هو المجنون أنا مجرد مرآة له
    I'm only asking because Don Huertero has a proposition for you Open Subtitles أَنا فقط أسال لأن دون هواتيرو لديه عرض لأجلك
    Thanks for your trouble, ma'am. I'm only staying a few days. Open Subtitles شكرا لقلقك سيدتي , أنا فقط منتظر الآن لبضعة أيام
    I'm only looking out for the well-being of my favourite nephew. Open Subtitles سيمبا, سيمبا أنا فقط أنظر لمصلحتك باعتبارك إبن أخي المفضل
    I'm only sorry it's the last one you'll ask. Open Subtitles أنا فقط اتأسف لأنه سيكون آخر معروفٍ تطلبينه
    I'm only asking you to consider the bigger picture. Open Subtitles أنا فقط أطلب منكَ أن تُفكّر بالصورة الأكبر.
    Alright, I'm only telling the truth, which is something you should not do. Open Subtitles حسنا، أنا فقط أقول الحقيقة، وهو أمر يجب أن لا تفعل.
    I don't have time for this. I'm only on page two. Open Subtitles ليس لدي وقت لذلك أنا فقط في الصفحة الثانية
    I'm only sharing this with you because it's gonna be on the news at five, six, seven and 11. Open Subtitles أنا فقط تقاسم هذا معك لأنه سيكون ستعمل على الأخبار في خمسة وستة وسبعة و 11.
    Impeccable timing, as ever, Ms. Denard, but I'm only gonna need 500,000. Open Subtitles توقيت لا تشوبه شائبة، لم يحدث سابقاً ، يا أنسة دنارد لكن أنا فقط سأحتاج إلى 500،000
    I'm only doing a friend a favor who pretty much guaranteed me that you were a sure thing. Open Subtitles أنا فقط أقوم بمعروف لصديق الذي ضمن إلى حد كبير أنكِ شيئ مؤكد
    Wade, I'm only calling you'cause this falls into your skill set. Open Subtitles وايد انا فقط اتصل بك لان هذا يندرج تحت مهماتك الخاصه
    Okay, I'm only saying this because I care about you. Open Subtitles حسناً , انا فقط اقول هذا لانني فقط مهتمة بكِ
    If you need me, I'm only a text away. Open Subtitles ان إحتجتني , انا فقط على بعد رساله واحده
    I'm only a limited partner here, sir. Open Subtitles أنا مجرد شريك هنا دون سلطة إدارية، يا سيدي.
    I mean, I'm only asking because I think knowing this might help us get out of this mess. Open Subtitles أَعْني، أَنا فقط سُؤال لأنني فكّرْ معْرِفة هذا قَدْ يُساعدُ نَخْرجُ من هذه الفوضى.
    I'm only still here'cause I'm not as quick as them. Open Subtitles أَنا وحيدُ ما زِلتُ هنا ' سبب لَستُ سريع مِثْلهم.
    No, I'm only going to tell somebody I can trust and who can do something about it. Open Subtitles لا، أنا وحيد سيخبر شخص ما بأنّني يمكن أن إئتمن ومن يستطيع يعمل شيء حوله.
    You know, I never thought I'd say this, but I'm only human, Bo. Open Subtitles اتعلمين , لم افكر على الاطلاق اني ساقول هذا لكن انا مجرد بشرية ,بو
    I'm only following the advice of a Texas philosopher who said, "Give the little girl a big..." Open Subtitles إننى فقط أتبع مشورة فيلسوف تكساس حين قال : أعطى فتاة صغيرة شيئاً كبيراً
    So, you know, um, I'm only wearing this diaper as a dare, you know-- it's not, like, an everyday thing. Open Subtitles إذاً تعلم انني فقط أرتدي هذه الحفاضة كنوع من التحدي إنه ليس أمر يحدث كل يوم
    I'm only showing the family tree you made to Javed... Open Subtitles إنني فقط أعرض شجرة العائلة التي صنعتها لجافيد . .
    - Grass, and who knows what else. - I'm only a light smoker. Open Subtitles ـ مخدرات، ومَن يعلم ماذا يكون غير ذلك ـ أنني فقط أدخن قليلاً
    A t least for now. Hey, I'm only a freshman. Open Subtitles على الأقل فأنا مازلت في السنة الجامعية الأولى
    She's a thousand, I'm only ten! Open Subtitles هي عمرها الف سنة,وانا عمري فقط عشرة سنوات
    Then next is the Department Head, and I'm only a salaried staff. Open Subtitles ثم بعده رئيس القسم وأنا فقط من الموظفين بأجر
    I'm only two away on this one. Open Subtitles أَنا بقى إثنان على هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد