I'm only asking for 23, give or take, depending on the route. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لمدة 23، يعطي أو يأخذ، اعتمادا على الطريق. |
See, I'm only asking because I'm concerned about medical testing. | Open Subtitles | انظري، أنا أسأل فقط لأنني قلقة حول الفحص الطبي. |
I'm only asking because yesterday you didn't have concerns. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنك لم تكوني قلقة البارحة. |
I'm only asking if i should bring a bottle of something. | Open Subtitles | أنا فقط أسأل ما إذا كان عليّ أن أحضر زجاجة من شيء ما. |
I'm only asking because, uh, that mink coat is in the same exact place it was yesterday, so that means that hasn't been turned on since I left. | Open Subtitles | أنا فقط أسأل بسبب تلك المعاطف في نفس المكان منذ البارحة وهذا يعني |
I'm only asking you to consider the bigger picture. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منكَ أن تُفكّر بالصورة الأكبر. |
I'm only asking because I have two books and you have one. | Open Subtitles | انا فقط اسأل لأن لدي كتابين و انت لديك واحد |
I'm only asking'cause you assaulted a man who's now missing. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنك أعتديت على الرجل الذي هو مفقود الآن. |
I'm only asking because I think I could get someone to pay a pretty good chunk of change for that... we'll talk about it later. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنني أعتقد أنني يمكن أن احصل على شخص ما لدفع جزء كبير جدا من التغيير لذلك سوف نتحدث عن ذلك في وقت لاحق |
I'm only asking'cause it's like all the women are acting really weird. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأن كل النساء يتصرفن بغرابه |
I'm only asking because she's taking birth-control pills putting her at risk for a PE. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنها تتناول حبوب منع الحمل مما قد يعرضها لخطر |
I'm only asking'cause I forgot. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنني قد نسيت |
Calm down. I'm only asking. | Open Subtitles | اهدأ، أنا أسأل فقط |
I'm only asking because it is treatable. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنه قابل للعلاج |
I'm only asking because we have tickets to the next Clippers game, and your dad needs someone to do high-impact high fives with. | Open Subtitles | أنا فقط أسأل لأننا نملك تذاكر لمباراة كليبرز القادمة و والدكِ بحاجة إلى أحد ليصافحة مصافحة عليا. |
I'm only asking because I'm worried about how quickly he's going to get here. | Open Subtitles | أنا فقط أسأل لأنى قلق بشأن سرعة وصوله إلى هنا |
I'm only asking. We made sure she found the speech. | Open Subtitles | أنا فقط أسأل تأكدنا أنها وجدت الحديث |
- It is, actually! - I'm only asking. | Open Subtitles | إهدأ أنا فقط أسأل |
I'm only asking for a token, Ma'am. For two ladies, maybe even one who supports my cause. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب دليلاً، لأجل سيّدتين أو حتّى واحدة لتدعما قضيّتي |
I mean, I'm only asking because we get a lot of kids from the university. | Open Subtitles | اقصد ، انا فقط اسأل لانه يأتي إلينا الكثير من الناس من الجامعة |
I'm only asking for a chance. | Open Subtitles | . أنا أطلب فقط الحصول على فرصة |
In my 23 years as a police officer I've never asked for special treatment, I'm only asking for equality. | Open Subtitles | فى مسيرتى التى بلغت 23 عاماً كونى شرطيّة, لم يطلب منّى أبداً. أن أعامل معاملة خاصة, كل ما أطلبه هو المساواة. |