- Oh, Frank, I'm about to have lunch. - I'm sorry to interrupt. | Open Subtitles | يا فرانك ، أنا على وشك تناول الغداء أنا آسف للمقاطعة |
Captain, I'm sorry to interrupt, but we just got enough of the plate on the Phoenix to run it, and we have a problem. | Open Subtitles | أيتها النقيب، أنا آسف للمقاطعة حصلنا على بعض المعلومات الكافية ولكن لدينا مشكلة |
I'm sorry to interrupt again, but does this end with you fucking your father's girlfriend? | Open Subtitles | آسف على المقاطعة مجدّدا ولكنّ هل ستنتهي القصّة بمضاجعتك لصديقة والدك ؟ |
Leon, I'm sorry to interrupt your vacation but we wouldn't be here if it wasn't serious. | Open Subtitles | ليون، أنا آسف لمقاطعة عطلة الخاص بك، لكننا لن نكون هنا إذا لم تكن خطيرة. |
Well... I'm sorry to interrupt, Mr. President, but your sister-in-law is here to see you. | Open Subtitles | أنا آسفة على المقاطعة سيدي الرئيس لكن زوجة شقيقك هنا لرؤيتك |
Well, I'm sorry to interrupt, but I'm glad I ran into you because I've been thinking about the mahr. | Open Subtitles | أعتذر عن المقاطعة ولكن يسرّني أنّني صادفتك لأنّي كنتُ أفكّر في المهر وفكّرتُ في مبلغ آخر |
I'm sorry to interrupt the dance, but I'm sure you'll want to hear the news. | Open Subtitles | أصدقائي، أَنا آسفُ لمُقَاطَعَة الرقصِ لكني متأكّد أنكم تُريدُون سَمْاع الأخبارِ |
I'm sorry to interrupt. | Open Subtitles | أنا آسف لقطع. |
I'm sorry to interrupt, but I've been calling and calling, but nobody's giving me any answers. | Open Subtitles | أنا آسف للمقاطعة , لكني قد كنت أتصل مراراَ لكن لم يعطني أحد أي إجابة |
I'm sorry to interrupt, but who the hell are you guys? | Open Subtitles | أنا آسف للمقاطعة , ولكن من هم الجحيم هي يا رفاق ؟ |
I'm sorry to interrupt, but I wasn't sure if you could smell this. | Open Subtitles | أنا آسف للمقاطعة ولكنني لست متأكد إذا كان بأمكانكم شم هذه الرائحة ماهي؟ |
I'm sorry to interrupt, I just wanted to tell you that dinner's almost ready, okay? | Open Subtitles | أنا آسف على المقاطعة ، فأنا أردت أن أخبركم إن العشاء على أوشك على الإنتهاء |
I'm sorry to interrupt your end of the year party, mr. | Open Subtitles | أنا آسف على المقاطعة في آخر حفلة سيد.كلارك |
I'm sorry to interrupt, but I've got to say something. | Open Subtitles | آسف على المقاطعة ، لكن يجب أن أقول شيئا |
I'm sorry to interrupt this weird love connection, but we are in a hurry. | Open Subtitles | أنا آسف لمقاطعة علاقة الحب الغريبة، ولكن نحن في عجلة من امرنا. |
I'm sorry to interrupt, but I'm afraid it's urgent. | Open Subtitles | آسفة على المقاطعة لكن أخشى أن هذا ضروري |
I'm sorry to interrupt, but your most recent echo shows the dissection is extending. | Open Subtitles | , انا أعتذر عن المقاطعة و لكن آخر صورة صدى لكِ أظهرت مرحلة متقدمة من الاصابة |
I'm sorry to interrupt one more time. | Open Subtitles | أَنا آسفُ لمُقَاطَعَة مرةِ أكثرِ واحدة. |
I'm sorry to interrupt. | Open Subtitles | أنا آسف لقطع. |
Oh, I'm sorry to interrupt. I only need a minute. | Open Subtitles | اسف للمقاطعة احتاج لدقيقة فحسب |
Oh, I'm sorry to interrupt your romantic interlude. | Open Subtitles | أوه، أَنا آسفُ للمُقَاطَعَة فاصلكِ رومانسي. |
I'm sorry to interrupt, but you need to hear this. | Open Subtitles | متأسفة للمقاطعة ولكن لابد أن تعرف هذا |
I'm sorry to interrupt this little meeting of the minds, but you're not the only ones who find this new regime insufferable. | Open Subtitles | أسف لمقاطعة أجتماع العقول هذا ولكنكم لستم الوحيدون الذين وجدتم النظام الجيد فاشلاً |
She's a nice person if you give her a chance. ♪ ♪ - I'm sorry to interrupt. | Open Subtitles | هي شخص لطيف اذا منحتيها الفرصة أسفة على المقاطعة |
I'm sorry to interrupt. | Open Subtitles | آسفةٌ للمقاطعة. |
I'm sorry to interrupt, doctor, but my lunch break was an hour ago. | Open Subtitles | اسفة على المقاطعة ايها الطبيب لكن فرصة الغذاء كانت منذ ساعة |
I'm sorry to interrupt, but I heard he was in here. | Open Subtitles | أنا آسف لمقاطعتك بالحديث، لكني سمعت بأنه هنا |