I'm sure we have a lot of work to do to prepare. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا لدينا الكثير العمل يجب القيام به للاستعداد. |
Good night, Hogarth. I'm sure we'll see each other again real soon. | Open Subtitles | تصبح على خير هوجارد أنا متأكد أننا سنرى بعضنا قريباً جداً |
I'm sure we'd know if we were starting to show symptoms. | Open Subtitles | أنا متأكد من أننا سنعرف إذا بدأت الأعراض تظهر علينا |
Okay, all right. Look, I'm sure we can talk about this. | Open Subtitles | حسناً ، إنظري أنا متأكدة أننا نستطيع أن نتكلم بالموضوع |
I'm sure we can come to some kind of reasonable agreement. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه يمكننا أن نصل . إلى إتفاق معقول |
But I'm sure we can arrive at a proper solution. | Open Subtitles | أنا متأكد بأننا نستطيع أن نصل إلى حل مناسب |
I'm sure we can work this out, Judge Callahan... if you just look in your file there. | Open Subtitles | أنا واثق أننا نستطيع حل هذا أيها القاضى كالاهان اذا نظرت فقط فى ملفك هناك |
I'm sure we shall have nothing but good news for you. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا لن نجلب لك سوى أخباراً طيبة |
Whatever it is, I'm sure we can talk it through. | Open Subtitles | أيا كان، أنا واثق من أننا يمكن أن نتحدث من خلال. |
I'm sure we can get past this. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا يمكن الحصول على هذا الماضي. |
I'm sure we'll all feel great about our high moral standards. | Open Subtitles | أنا متأكد أننا سنشعر بالعظمة حول . معاييرنا الأخلاقية العليا |
If we catch her, I'm sure we'll get some crazy-ass Roy Batty explanation. | Open Subtitles | أنا متأكد أننا سنحصل على تفسير جنوني من روي باتي |
Well, then I'm sure we can both appreciate the irony of you standing over me with that knife. | Open Subtitles | حسناً , إذن أنا متأكد أننا كلانا نستطيع الضحك بالسخرية لوقوفكِ فوقي حاملة السكين |
And I'm sure we haven't heard the last of the Ricca case. | Open Subtitles | و أنا متأكد من أننا لم نسمع الحكم النهائي لقضية ريكا |
I'm sure we can all agree that the safety of the family was paramount, and we thank you both for their rescue. | Open Subtitles | أنا متأكد من أننا يمكن أن نتفق جميعا على أن سلامة الأسرة كانت أمراً بالغ الأهمية ونحن نشكركم على إنقاذهم |
I'm sure we'll come up with something after a short nap. | Open Subtitles | أنا متأكدة أننا سنفكر في شيء بعد قيلولة قصيرة نعم |
I'm sure we weren't the only business that was ruined by the storm. | Open Subtitles | أنا متأكدة أننا لم نكن المشروع الوحيد الذي قد دمرته العاصفة |
I kept them hidden for over two decades, I'm sure we can disappear for a few more. | Open Subtitles | لقد أبقيتهم مخفيين لمدة 20 عام أنا متأكد أنه يمكننا الإختفاء لبعض الوقت. |
I'm sure we'll find something for him to do. | Open Subtitles | أنا متأكد بأننا سنجد له شيئاً ليقوم به |
I'm sure we're all familiar with the old adage | Open Subtitles | أنا واثق أننا كلنا نعرف القول المأثور القديم |
I don't see anything. - I'm sure we're completely safe. | Open Subtitles | لا أرى شيئاْ انا متأكد اننا فى أمان كامل |
I'm sure we can make good use of our time here today. | Open Subtitles | أنا واثق بأننا نستطيع الإستفادة من وقتنا هنا اليوم |
I'm sure we could, but we didn't come here to fight. | Open Subtitles | أنا متأكد أن بإمكاننا ذلك ولكن لم نأتي إلى هنا لنقاتل |
I'm sure we could get another lawn chair in here. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أننا نستطيع الحصول على كرسي آخر هنا |
I'm sure we see this again in slow motion. | Open Subtitles | أنا واثقة أننا سنشاهد ذلك ثانية بالعرض البطىء |
I'm sure we can work this out without getting the police involved. | Open Subtitles | انا متأكدة اننا نستطيع ان نحل هذه المشكلة دون تدخل الشرطة |
Yeah, well, I'm sure we can work something out. | Open Subtitles | نعم، حسناً، أنا متأكد من أنه يمكننا عمل شيء ما |
Well, I'm sure we can stop there after the doctor's office. | Open Subtitles | حسناً، أنا متأكدة أنه يمكننا التوقف هناك بعد الذهاب للطبيب |