ويكيبيديا

    "i'm the one that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنا من
        
    • أنا الذي
        
    • أنا الشخص الذي
        
    • أنا التي
        
    • انا من
        
    • انا التي
        
    • انا الشخص الذي
        
    • انا الوحيد الذي
        
    • أنا واحد التي
        
    • انا الذي
        
    • الواحد الذي
        
    • أنني من
        
    • أنا الذى
        
    • أنا واحد أن
        
    • أنا الوحيد الذي
        
    I'm the one that took Ali to Welby and I can't help but wonder if I did the right thing. Open Subtitles أنا من أخذ آلي إلى ويلبي و لا يسعني إلا أن اتساءل اذا كنت قد فعلت الشيء الصحيح
    Okay, now, I'm the one that needs the decoder ring. Open Subtitles حسناً، الآن، أنا من يحتاج لحلقة جهاز فك الرموز
    I'm the one that picked up the pieces, and it's humiliating, let me tell you, helping the woman you love mourn the loss of another man. Open Subtitles أنا الذي داويت جراحها، وإنّه لأمر مُذل، دعني أقول لك، مُساعدة المرأة التي تحب على الحداد على فقدان رجل آخر.
    In fact, I'm the one that needs to apologize. Open Subtitles وفي الحقيقة ، أنا الشخص الذي يحتاج للأعتذار
    and forget everything, including the fact that I'm the one that made you that blanket that you found, because I'm the one that knows your heart. Open Subtitles لكن بعدها السنجاب اللعين قفز وجعلك تضرب رأسك وتنسى كل شيء يتضمن حقيقة أنني أنا التي صنعت لك البطانية التي وجدتها
    Now he's gonna think I'm the one that got him fired. Open Subtitles الان سوف يعتقد انه انا من . تسبب فى طرده
    Nothing. I'm the one that cancelled the subscription, okay? Open Subtitles لاشئ, انا التي قمت بإلغاء الأشتراك حسنا؟
    Remember, I'm the one that caught him snooping in our bedroom. Open Subtitles أتذكر , أنا من ضبطه يتطفل في غرفة النوم خاصتنا
    In fact, I'm the one that should be pitying you. Open Subtitles في الحقيقة، أنا من يجب أن تشعر بالشفقة عليك.
    So I'm the one that gets to say if I need protecting, not you. Open Subtitles أنا من يقرر إن كنتُ بحاجة إلى حماية أو لا، وليس أنت.
    You love them, and you think, "I'm the one that touches them, feeds them, Open Subtitles تعلم، أنت تُحبُهُم و ستعتقد.. أنا الذي ألمسهُم، وأُطعمهُم، وأُحافظُ عليهم علي قيد الحياة..
    And I may be just a ranch hand, but I'm the one that told your abuela about the baby. Open Subtitles وربما أكون مجرد مزارع ولكني أنا الذي أخبر جدتكم عن الطفل
    Look, I'm the one that's got trouble, not y'all. Open Subtitles انظر، أنا الذي وقعت في مشاكل وليس أنتم
    I'm the one that told you to do this in the first place. Open Subtitles أنا الشخص الذي جعلك تفعلين هذا في المقام الأول
    I'm the one that keeps us going, lady. Open Subtitles أنا الشخص الذي يُبقينا على قيد الحياة، يا سيدة
    Yeah, but I was just trying to make your decision easier and show you that I'm more powerful, that I'm the one that's going to cast your curse. Open Subtitles لكنْ كنتُ أحاول أنْ أسهّل قرارك وأريكَ أنّي أكثر قوّة وأنّي أنا التي سألقي لعنتك
    I'm the one that convinced you to take that deal. Open Subtitles انا من قام بإقناعك ان تقبل في هذه الصفقة
    I'm the one that tends to get worked up about certain things. Open Subtitles انا التي عليها ان تقلق على نجاح بعض الامور
    But I'm the one that sent her out there to the waiting room. Open Subtitles لكن انا الشخص الذي أرسلها خارجا إلى غرفة الإنتظار
    Don't hate on me. I'm the one that knew to look between his shoulder blades. Open Subtitles لا تضعي الامر عليّ انا الوحيد الذي يعرف ان يتعامل معاه
    I'm the one that broke the golden rule, by asking for a professional favor. Open Subtitles أنا واحد التي كسرت القاعدة الذهبية، بسؤال لصالح المهنية.
    It just turns out that I'm the one that peaked in high school. Open Subtitles واتضح لي للتو أنني انا الذي بقى في المدرسة الثانوية
    I'm the one that promised her that if she married Jamal, Open Subtitles أنا الواحد الذي وعدتها أنه إذا تزوجت جمال،
    And I... I know I'm the one that said we shouldn't care what other people think, but things have changed. Open Subtitles وأعرف أنني من قلت أنه لا يجدر بنا أن نبالي بما يظنه الآخرون
    I'm the one that got the raise. Try and remember that. Open Subtitles أنا الذى يعمل و يحصل على المرتب هنا تذكرى ذلك
    Riley, I'm sorry that I'm the one that told you. Open Subtitles رايلي، وأنا آسف أن أنا واحد أن قلت لك.
    I'm the one with the glass, I'm the one that is talking. Open Subtitles أنا الوحيد الذي يحمل الكأس، و الذي يتحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد