I'm trying to be a regular kid for a change. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكون طفل طبيعي علي سبيل التغيير |
I'm trying to be sympathetic, and you're laughing at me. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكون متعاطفة و أنت تضحكين علي |
- Look, I'm trying to be a good friend to britta. | Open Subtitles | انظري.. أنا أحاول أن أكون صديق جيد لبريتا. 264 00: |
Yeah, but I'm trying to be cute about it. | Open Subtitles | نعم.لكن انا احاول ان اكون لطيفا بتوصيل المعنى |
Look, I'm trying to be supportive of this decision of yours to go to Colombia with Evita. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أحاول أن تكون داعمة لهذا القرار من يدكم للذهاب الى كولومبيا مع ايفيتا. |
That's all I can think about. But I'm trying to be hopeful. | Open Subtitles | هذا كل ما أفكر بشأنه ، ولكنني أحاول أن أكون متفائلاً |
Well, I'm trying to be a model, not a stripper. | Open Subtitles | حسناً، أنا أحاول أن أكون عارضة لا راقصة متعريّة |
Hmm. Yeah, I'm trying to be sad about that. I can't. | Open Subtitles | أجل، أحاول أن أكون حزينة بسبب هذا لكنّي لا أقدر. |
But now I'm trying to be honest with you. | Open Subtitles | ولكن الأن, أنا أحاول أن أكون صادقًا معك. |
I'm trying to be nice to you you backwards country freak, but why bother? | Open Subtitles | أحاول أن أكون لطيفة معك انتي ايتها المجنونة , و لكن لم أهتم ؟ |
But now, I'm trying to be very important. | Open Subtitles | لكنني الآن أحاول أن أكون شخصاً بغاية الأهمية |
Listen, Garroway, do you think I'm trying to be a pain in your ass? | Open Subtitles | استمع، جاروواي، هل تعتقد أنني أحاول أن أكون الألم في مؤخرتك؟ |
I'm trying to be tolerant but my good nature is being tested. | Open Subtitles | إنّي أحاول أن أكون متساهلاً لكن لطيبتي حدود. |
You'll see from my articles that I'm trying to be faithful and respectful to the facts. | Open Subtitles | سترى من مقالاتي أني أحاول أن أكون مخلصة واحترم الحقائق |
I'm trying to be more direct with people. - Mmm-hmm. | Open Subtitles | أحاول أن أكون صريحة أكثر مع الناس، لذا انتهت هذه المحادثة، |
I'm trying to be here for you, but it's not easy. | Open Subtitles | انا احاول ان اكون هنا لمساعدتك, لكنه ليس بالشيء السهل. |
It's the only job I have, and I'm trying to be good. | Open Subtitles | حسنا انه العمل الوحيد الذي املكه ، انا احاول ان اكون .. جيداً |
I'm trying to be good, but we gotta come up with some plan because this isn't working. | Open Subtitles | أحاول أن تكون جيدة، ولكننا يجب أن تأتي مع بعض الخطة لأن هذا لا يعمل. |
I'm not trying to be Wade! I'm trying to be me. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن اكون كوايد أنا أحاول أن أكون كما انا |
I'm trying to be nice to you. | Open Subtitles | أحاول لكي أكون لطيف إليك. |
Or at least I'm trying to be one. I'm trying to concentrate on that. | Open Subtitles | أَو على الأقل أُحاولُ لِكي أكُونَ واحدة أُحاولُ التَركيز على ذلك |
And I'm trying to be grateful for those two seconds, but I can't. | Open Subtitles | وأحاول أن أكون ممتنة لتلك الثانيتين ولكنني لا استطيع. |
We're undercover. I'm trying to be inconspicuous. | Open Subtitles | نحن متخفيين, أنا أحاول أن أبدو غير مثير للشبهات |
Cause, I'm trying to be a nice guy, okay. | Open Subtitles | السبب , وأنا أحاول أن يكون رجل لطيف , حسنا. |
I'm trying to be less rigid, and I really do want you to be yourself in our house. | Open Subtitles | أنا احاول ان اقلل التذمر وأنا اريد منك ان تتصرف على طبيعتك بالمنزل فعلاً |
I'm trying to be disciplined. | Open Subtitles | انا أحاول ان اكون منضبط. |
I'm trying to be normal, loud, footsteps, loud, loud, and all, ahh, ahh. | Open Subtitles | احاول ان اصبح طبيعية خطوات عالية و جميع .. |
I'm trying to be diplomatic here, okay? | Open Subtitles | أنا أُحاولُ أن أكونَ دبلوماسياً هنا، اتفقنا؟ |
Okay, guys, look, I'm trying to be a gentleman here, like, you know, Mercedes-wise. | Open Subtitles | حسناً يارفاق أنا احاول أن أكون محترماً هنا كما تعلمون حكمة مرسيدس |