I'm glad I bumped into you because I've been meaning to give you something. | Open Subtitles | سعيدٌ لرؤيتي لك لأني كنت أنوي أن أعطيك شيئاً |
Oh, hey, speaking of age, I've been meaning to ask. | Open Subtitles | أوه، يا، متحدثا من العمر، لقد معنى أن نسأل. |
Hey, I've been meaning to ask you... did you really mean what you said about me and music managing? | Open Subtitles | مهلاً لقد كنت أريد أن أسألك هل عنيت حقاً ما قلته عنى و عن إدارة الموسيقين ؟ |
In fact, there's a question I've been meaning to ask you. | Open Subtitles | في الواقع، هناك سؤالاً كنت أود أن أسأله لكِ. |
Anyway, I've been meaning to talk to you,'cause I wanted to tell you that if you wanted to stay here and just have Emerson come over once in awhile, that'd be cool. | Open Subtitles | على أي حال، لقد كنت انوي التحدث أليك لأني كنت أريد أن أخبرك بأنه اذا أرادتي ان تبقي هنا ومجرد |
I've been meaning to call you back about dinner the other night. | Open Subtitles | كنت اريد ان أعاود الاتصال بك بشأن العشاء الليلة الماضية |
Sorry. I've been meaning to call you about the publishing thing. | Open Subtitles | إعذرني، لقد كنت أنوي أن اتصل بك بخصوص موضوع النشر! |
I've been meaning to ask you, um Cole and I have an idea that maybe we can keep the restaurant open all year. | Open Subtitles | كنت أنوي أن أطلب منك.. خطرت ببالنا أنا وكول فكره. بأنه ربما بإمكاننا إبقاء المطعم مفتوح طوال السنه. |
I've been meaning to ask one of you people, do you have to get a snapshot of the bird? | Open Subtitles | كنت أنوي أن أسئل أحدكم هل يتوجب عليكم أخذ صورة للطائر؟ هل هذه قاعدة؟ |
It's good that you found me,'cause I've been meaning to ask you something since then. | Open Subtitles | ومن الجيد أنك وجدت لي، 'السبب لقد معنى أن أطلب منكم شيئا منذ ذلك الحين. |
I've been meaning to ask you about your wormhole theory. | Open Subtitles | لقد معنى أن أسألك عن نظرية مسلك دودي الخاص بك. |
Uh, I've been meaning to talk to you about that Tahoe trip I said no to. | Open Subtitles | آه، لقد معنى أن أتحدث إليكم حول تلك الرحلة تاهو قلت لا ل. |
I've been meaning to give you but kept forgetting. | Open Subtitles | كنت أريد أن أعطيكه لكن كنت أنسى بإستمرار |
Hey, you know, I've been meaning to ask you. Were you adopted? | Open Subtitles | أتعرفين، كنت أود أن أسألِك هل أنتِ إبنة بالتبني؟ |
I've been meaning to test the new models from Russia and this is the perfect chance. | Open Subtitles | كنت انوي تجربة النماذج الجديده من روسيا وهذه هي الفرصة المثالية |
I've been meaning to say thank you, for the meals and whatnot. | Open Subtitles | لقد كان معنى أن أقول شكرا لكم، للوجبات و ماغنوت. |
I've been meaning to change dry cleaners. | Open Subtitles | لقد كنت أعتزم تغيير مغسلة التنظيف الجاف |
Uh, President Ramos I've been meaning to speak with you about something | Open Subtitles | اوه . الرئيس راموس لقد عنيت أن أتحدث معك بخصوص شيئا ما |
Look, I've been meaning to call you and apologize. | Open Subtitles | إسمع، لقد كنتُ أنوي الإتّصال بكَ كي أعتذر |
I've been meaning to talk to you about this anyway. | Open Subtitles | لقد كنت أرغب بأن أتحدث معكَ بشأن هذا، على كلٍ |
You know, I've been meaning to ask, um, I've got an opening in my poker group next week. | Open Subtitles | لقد كنت أعني السؤال لدينا إفتتاح الاسبوع المقبل في مجموعتي لعبة البوكر |
Step I've been meaning to take for a while. | Open Subtitles | خطوة كنت أقصد ان أخطوها منذ فترة |