I am honored to announce that these waters are now safe to swim in. | Open Subtitles | يشرفني أن أعلن عليكم بأن هذه المياه أمنه للسباحة |
I am honored to announce the Inclusion Initiative, a nationwide welfare, education, and integration program developed by indigenous community leader, Waruu West. | Open Subtitles | يشرفني أن أعلن عن مبادرة الإدماج، والرعاية الاجتماعية، والتعليم، وبرنامج التكامل |
I am honored to be here, in the presence of the greats from the past. | Open Subtitles | يشرفني التواجد هنا في تكريم عظماء الماضي |
I am honored to lead you into this battle. | Open Subtitles | لي الشرف أن أقودكم في هذا المعركة |
I have to say, Starfish, I am honored that you've taken an interest in my work. | Open Subtitles | على القول، نجمة البحر يشرفنى أنك أظهرت اهتماما بعملى وأعتقد أنك فى غاية الجمال |
Well, I am honored to get you two nights in a row. | Open Subtitles | أنا أشعر بالفخر لاستطاعتي أن أكون معكِ في ليلتين متتاليتين |
I am honored and deeply humbled to be here before you today. | Open Subtitles | يشرفني وخاشع بعمق أن أكون هنا أمامكم اليوم. |
I am honored to meet the new second secretary of civil governance. | Open Subtitles | يشرفني لقاء المسؤول الجديد المساعد في السلطة المدنية |
I am honored to play in your orchestra and believe me, I am ready | Open Subtitles | يشرفني أن تؤدي حفلتكم الخاصة. وصدقوني ، أنا على استعداد لكل شيء. |
But I believe the courage of americans can change this country, and so I am honored to join you in this endeavor as a candidate for president of the united states. | Open Subtitles | لكنني أؤمن أن شجاعة الأمريكيين يمكنهاتغييرهذهالبلد, لذا أنا يشرفني أن أدخل السباق |
As coincidence would have it, I am honored to know both sides of this union that we're celebrating. | Open Subtitles | يشرفني أن أخبركم عن الشخصين الذين من أجلهم هذا الحفل |
I am honored to represent the President, at a dedication of what will be cornerstone in that foundation of our children's health for many generations to come. | Open Subtitles | يشرفني أن تمثل Præsident، في التفاني من ما سوف بي دي حجر الزاوية دائرة الهجرة والجنسية أن أساس لدينا صحة الأطفال لأجيال عديدة القادمة. |
From the Time Beyond, yes. I am honored to share your bed. | Open Subtitles | من المستقبل و يشرفني أن أشاركك الفراش |
I am honored to introduce the world to Nyaring. | Open Subtitles | يشرفني أن أقدم "نايرين" للعالم. |
I am honored, Your Majesty. | Open Subtitles | يشرفني ذلك , جلاتكِ |
And I am honored to meet you, Tom Mason. | Open Subtitles | لي الشرف بأن ألتقيك أيها القائد |
I am honored to be at this crucial summit. | Open Subtitles | . لي الشرف لحضور هاته القمة الهامة |
I am honored to announce that we are changing the name of our town to liberty-ville! | Open Subtitles | يشرفنى أن أعلن تغيير (اسم بلدتنا إلى (ليبيرتيفيل |
I am honored but confused. | Open Subtitles | أنا أشعر بالفخر ولكنّني محتار |
I am honored to say that you are my mentor, and hopefully one day I can say that you are my friend if I may be so deserving. | Open Subtitles | لقد تشرفت بقولك أنك مرشدي وأتمنى في يوم ما يمكننى قول بأنك صديقي |
I am honored to raise a glass to my brother's friends, who I pray help him close cases, because he can't find his ass with both hands. | Open Subtitles | أنا أتشرف برفع كأسي إلى أصدقاء أخي آمل بأن تساعدونه في غلق القضايا لأنه لا يستطيع أن يعثر على مؤخرته بكلتا يديه |
I am honored to have been injured serving my country. | Open Subtitles | وأنا أصبت بأني فخور أنا هذا أفعل |
I am honored that my University colleague becomes an eyewitness to history. | Open Subtitles | يُشرّفني أن زميلة لي في الجامعة حصلت على هذه الفرصة العظيمة بأن تصبح شاهدة عيان على التاريخ |