I am not leaving this close to finding your father. | Open Subtitles | لن أغادر بعدما اقتربنا هذا القرب من إيجاد والدكَ. |
I am not leaving this close to finding your father. | Open Subtitles | لن أغادر بعدما اقتربنا هذا القرب من إيجاد والدك. |
I am not leaving this in the hands of people who do not know what they're doing. | Open Subtitles | لن أترك هذا في أيدي أناس لا يفهمون ماذا يفعلون |
Listen to me, and tell this to anyone who wants to know my intentions, I am not leaving Dawson until my friend gets justice. | Open Subtitles | انصت إليّ، وقل ذلك لأيّ شخصٍ أنا لن أترك داوسن حتى يحصل صديقي على حقّه |
Listen, I am not leaving here until I know when I'm gonna see you. | Open Subtitles | اسمع، أنا لا يترك هنا حتى وأنا أعلم عندما أكون ستعمل رؤيتك. |
I am not leaving here till I have my thousand dollars! | Open Subtitles | هـارمون لن أرحل من هنا حتّى تعطينى الألف دولار خاصّتي |
And Zach, I am not leaving without that key. | Open Subtitles | وزاك، لا أَتْركُ بدون ذلك المفتاحِ. |
I am not leaving this close to finding your father. | Open Subtitles | لن أغادر بعدما اقتربنا هذا القرب من إيجاد والدك. |
I am not leaving this close to finding your father. | Open Subtitles | لن أغادر بعدما اقتربنا هذا القرب من إيجاد والدكَ. |
I am not leaving this close to finding your father. | Open Subtitles | لن أغادر بعدما اقتربنا، هذا القرب من إيجاد والدك. |
The other reason, which might be even more compelling, is that I am not leaving the arms control and disarmament forums in the true sense. | UN | أما السبب الآخر الذي قد يكون أكثر إقناعاً فهو أنني لن أغادر محافل مراقبة التسلح ونزع السلاح كليةً. |
God damn it, Raylan! I am not leaving this house until somebody tells me what the hell is going on! | Open Subtitles | لن أترك هذا المنزل حتى يخبرني شخص ماذا يجري |
I am not leaving this O.R. till we get this guy's heart back. | Open Subtitles | لن أترك المكان حتى يستعيد قلبه |
I am not leaving anyone else to die! You're strong, kid. Come on! | Open Subtitles | لن أترك امرء آخر يموت، إنّك قويّ يا غلام! |
You can leave me, but I am not leaving that boy. | Open Subtitles | يمكنك ترك لي، ولكن أنا لا يترك هذا الصبي. |
I am not leaving you in this house on Halloween. | Open Subtitles | أنا لا يترك لك في هذا البيت هالوين. |
I am not leaving here until I find out why my sister is dead. | Open Subtitles | لن أرحل عن هنا إلا عندما أعلم سبب موت شقيقتي |
I'm going to be your family, and you are going to be my family, and that means that I am not leaving, and you are not leaving. | Open Subtitles | أن سأكون عائلتكم و أنتم ستكونوا عائلتي وهذا يعني أنني لن أرحل |
I am not leaving until I meet with a lawyer! | Open Subtitles | لا أَتْركُ حتى أُجتمعْ بa محامي! |
I am not leaving until I clear Omar's name. | Open Subtitles | أنا لا ترك حتى أقوم بمسح اسم عمر. |
And that day and every day since have been the greatest days of my life, so I am not leaving you. | Open Subtitles | وذلك اليوم وكل يوم بعده أصبحت أعظم أيام حياتي لذا أنا لن اتركك |
I am not leaving until I get what I came for. | Open Subtitles | أنا لن أُغادر حتي أحصل علي ما جئتُ من أجله |
I am not leaving this truck. | Open Subtitles | لن اترك هذه الشاحنه |
I am not leaving. I deserve to know what's going on around here. | Open Subtitles | لن اغادر , انا استحق معرفة ماذا يحدث هنا |
I am not leaving this close to finding your father. | Open Subtitles | لن نغادر بعدما اقتربنا هذا القرب من إيجاد والدكَ. |
And I don't care what you say, I am not leaving. | Open Subtitles | ولا آبه بما تقول، لن أتزحزح من مكاني |