I believed in God, but I had this warped sense of who he was. | Open Subtitles | لقد آمنت بالله ولكن كان لدي هذا الشعور الغريب عما كان عليه |
I believed in you when no one else did, Phil. | Open Subtitles | لقد آمنت بك عندما لم يؤمن بك أحداً |
If you'd have asked me in 1973 if I believed in miracles, | Open Subtitles | إن كنت قد سألتني في عام 1973 إذا كنت أؤمن بالمعجزات |
And all my career I've dreamed that I'd get to represent someone who I believed in. I believe in you. | Open Subtitles | وطوال حياتي المهنية حلمت أن أمثل شخص ما أؤمن به ، أنا أؤمن بك |
I saw the man who I trusted, who I believed in more than anyone, who read me bedtime stories and taught me how to tie my shoes with bunny ears... | Open Subtitles | رأيت الرجل الذي وثقت به الذي آمنت به أكثر من أي شخص الذي كان يقرأ لي قصص ما قبل النوم |
There have been numerous cases -- I believed in you. | Open Subtitles | - كانت هناك عدة قضايا مشابهة ... - لقد آمنتُ بك. أنا ... |
I believed in you but why didn't you know that? | Open Subtitles | لقد وثقت بك ولكن لما لم تدرك ذلك ؟ |
- I believed in you. | Open Subtitles | لقد آمنت بما فى داخلك - آسف، يا محارب التنين - |
I believed in your shitty little show more than you ever did, you piece of shit! | Open Subtitles | لقد آمنت ببرنامجك أكثر منك أيها الحقير |
I gave you a chance. I believed in you. | Open Subtitles | ،لقد أعطيتكِ فرصة لقد آمنت بموهبتكِ |
when you asked me if I believed in life on other planets, you had no idea how ironic that question was. | Open Subtitles | عندما سألتني إذا كنت أؤمن بالحياة على الكواكب الأخرى لم يكن لديك فكرة كم كان سؤالك من سخريات القدر |
He asked me if I believed in destiny. And I do. | Open Subtitles | لقد سألني ان كنت أؤمن بالقدر، و انا بالفعل كذلك |
I believed in what I was playing | Open Subtitles | أنا أؤمن بما كنتُ أعزفه ولمْ يؤمن به أي أحدٍ آخر. |
First time I believed in someone. | Open Subtitles | . و للمرة الأولى أنا أؤمن بأحد |
Everything I believed in has been turned upside down. | Open Subtitles | كل شيء آمنت به يوماً قد إنقلب رأساً على عقب. |
Not in battle or self-defense, but I made a choice I believed in and I saw it through. | Open Subtitles | ليس في معركة أو دفاعاً عن النفس ولكني اتخذتُ قراراً آمنت به حتى أمضيته |
I believed in the goodness of the man. | Open Subtitles | لقد آمنتُ بطيبة الرجل |
Man, I believed in you. | Open Subtitles | يارجـل، لقد آمنتُ بك |
I believed in your colleague who turned out to be a homicidal maniac. | Open Subtitles | لقد وثقت بزميلتك التي إتضح انّها قاتلة معتوهة |
If I believed in making fists, I'd make one right now. | Open Subtitles | إذا امنت في جعل قبضة اليد، أود أن يجعل واحدة الآن. |
I believed in my genes and chromosomes. | Open Subtitles | لقد أمنت بصبغياتي وجيناتي |
I believed in you. | Open Subtitles | انا آمنت بك |
I believed in that light that was in you so much that, uh, I let a lot of things slip by. | Open Subtitles | انا اؤمن بهذا كان هذا واضح كالنور فيك اوة , انا سمحت لامور كثيرة ان تفلت من يدي |
She kept asking me if I believed in the power of evil. | Open Subtitles | لمْ تكن منطقيّة على الإطلاق. ظلّت تسألني لو كنتُ أؤمن بقوى الشرِّ. |