I came back to the village with kits and footballs. | Open Subtitles | عدت إلى القرية ومعي بعض معدات الرياضة وكرات قدم. |
Ever since I came back to school I've had this recurring nightmare. | Open Subtitles | منذ ان عدت إلى المدرسة اصبحت لدي هذه الكوابيس التي لاتذهب |
Look, Dutch, I came back to team, not to teach. | Open Subtitles | انظر، الهولندية، عدت إلى فريق، وليس للتدريس. حتى إذا كانت تريد البقاء، |
Nothing, I didn't hear from him, so I came back to the house on Monday to apologize. | Open Subtitles | لا شيء، لم أسمع منه شيئاً، لذا عدتُ إلى المنزل يوم الإثنين للإعتذار. |
Don't you remember what you told me last night when I came back to headquarters? | Open Subtitles | ألا تتذكّر ما أخبرتني ليلة أمس عندما رجعت إلى المقر؟ |
I came back to England with the film and got it processed in the Observer's darkroom. | Open Subtitles | رجعت الى انجلترا ومعي الفلم وتم تحميضه لدى صحيفة الابزيرفر |
I came back to a house filled with cops and you gone. | Open Subtitles | عدت الى المنزل وكان مليئا برجال الشرطة وانتي كنتي قد ذهبت |
I came back to life before your eyes. | Open Subtitles | رَجعتُ إلى الحياةِ أمام عينيكَ. |
How would you feel if I came back to your house for a visit? | Open Subtitles | كيف ستشعر لو عدت إلى منزلك لأجل الزيارة ؟ |
I came back to Starling City before they found me on the island. | Open Subtitles | عدت إلى مدينة زرزور قبل أن وجدت لي في الجزيرة. |
I came back to my office, and you know me. I hear an ambulance, I come running. | Open Subtitles | عدت إلى مكتبي وأنت تعرفينني سمعت الإسعاف فجئت أجري |
I was facing three Daleks, death by extermination and then I came back to life. | Open Subtitles | كنت أواجه ثلاثة من الداليك على وشك الإبادة ثم عدت إلى الحياة |
Well, I came back to town around three and a half years ago... and that's when I met you. | Open Subtitles | حسنٌ، عدت إلى المدينة قبل 3 سنوات ونصف وقابلتك وقتها .. |
First components arrived the day I came back to the 21st. | Open Subtitles | مكونات الأولى وصل اليوم عدت إلى 21. |
I never stopped working for the state attorney's office when I came back to the lab. | Open Subtitles | لم أكن لأتوقف عن العمل لمكتب النائب العام للولاية عندما عدتُ إلى المختبر. |
I came back to this town to see her. And I was just a couple of years too late. | Open Subtitles | عدتُ إلى هذه المدينة لرؤيتها، وكنتُ متأخراً بعامين |
I came back to Beacon Hills. Back home with my family. | Open Subtitles | عدتُ إلى (بيكون هيلز) إلى دياري مع عائلتي. |
I came back to L.A. Hoping to write film sres. | Open Subtitles | رجعت إلى لوس أنجليس أتمنّي تأليف أغاني الأفلام |
I came back to Earth as soon as I heard you'd been kidnapped. | Open Subtitles | رجعت إلى الأرض بمجرد معرفتى أنك خطفت |
I came back to this place... to get rid of memories I had here. | Open Subtitles | رجعت الى هذه المكان للتخلص من الذكريات التى كانت لى هنا |
- Maybe you were adopted. -[Gale] so when I came back to California after that, | Open Subtitles | حتى عندما رجعت الى كاليفورنيا بعد ذلك، |
Years later, when I came back to that township, the neighbors said that after that day, | Open Subtitles | بعد سنوات , عندما عدت الى وسط المدينة الجيران قالوا الذي بعد ذلك اليوم |
I came back to her house. | Open Subtitles | رَجعتُ إلى بيتِها. |
Yes, I came back to the restaurant last night. | Open Subtitles | نعم. عُدتُ إلى المطعم الليلة الماضية. |