I don't even know what you're talking about and I agree. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما كنت نتحدث عن وأنا أتفق |
I don't even know what to say to that, I'm sorry. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما أن أقول ذلك، أنا آسف. |
I mean, I don't even know what the legals on a thing like this are, you know? | Open Subtitles | أعني، أنا لا أعرف حتى ما هي الشواغر على شيء من هذا القبيل، كما تعلمون؟ |
I'm so sorry, man, I don't even know what to say. | Open Subtitles | أنا آسف لذلك، والرجل، أنا لا أعرف حتى ماذا أقول. |
I don't even know what that little kiss was about. | Open Subtitles | لا أعلم حتى ما كانت تلك القبلة البسيطة تعني |
I don't even know what that means. | Open Subtitles | ماذا يعني ذلك ؟ أنا لا أعلم حتى ماذا يعني ذلك |
I don't even know what it is, I grew up in Cleveland, and we ate like hot dogs. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما هو ، أنا كبرت في كليفلاند ونحن أكلنا مثل النقانق المقلية |
I don't even know what street I'm driving on right now. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما الشارع أنا على القيادة الآن. |
I told you, Jesse and I barely even made out, and Ray wasn't even there, so I don't even know what he's talking about. | Open Subtitles | قلت لك، وأنا بالكاد جيسي حتى أدلى بها، وكان راي ولا حتى هناك، لذلك أنا لا أعرف حتى ما التي يتحدث عنها. |
You saved my life. I don't even know what I'm looking at. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي أنا لا أعرف حتى ما أنا أبحث عنه |
I don't even know what we lost you to. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما الذي فقدناه فيك |
I don't even know what a killer looks like. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما يبدو عليه القتلة. |
I don't even know what's going on, you know, in his mind. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ماذا يجري انت تعرف ، في باله |
I missed you so much. I don't even know what to say. | Open Subtitles | فاتني جزيلا لكم أنا لا أعرف حتى ماذا أقول |
I don't even know what I'm looking for in these drawers. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى ما الذي أبحث عنه في هذه الأدراج. |
I don't even know what I'm looking for here. | Open Subtitles | لا أعلم حتى ما الذي أبحث عنه هنا |
If I don't even know what a total babe would ever say? | Open Subtitles | اذا كنت لا أعلم حتى ماذا أقول له |
- I don't even know what I want anymore. | Open Subtitles | لا زوجة، لا اولاد أنا حتى لا أعرف ماذا أريد بعد الآن |
- I don't even know what that is! | Open Subtitles | انا لا اعرف حتى ما ذلك انت تحتاج علاج للرائحة |
I don't even know what I'm gonna do, like all my ideas seem not good enough. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما يجب القيام به. لا أفكاري يبدو جيدا جدا. |
I don't even know what's happening with khaleesi and her dothraki boyfriend. | Open Subtitles | لا أدري ماذا يحدث مع "خليثي" و خليلها الـ " دوثراكي" |
I don't even know what this high horse is that you rode in here on, but -- | Open Subtitles | انا حتى لا اعرف ما هذا الحصان الاصيل الذي امتطيته الى هنا .. لكن |
Now I don't even know what to imagine anymore. | Open Subtitles | الآن أنا لا أَعْرفُ حتى ما يَتخيّلُ أكثر. |
My trade fell through. I don't even know what I'm rooting for. | Open Subtitles | . تعرقلت الصفقة . لا اعلم حتى ما انا مقبل عليه |
I mean, I don't even know what I'm looking for. | Open Subtitles | أعني، إنّني لا أعرف حتّى ما الذي أبحث عنه. |
And I don't even know what a whirling dervish is, but that's... that's what they were like. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف ما هو الدوران كالدراويش لكن كانوا يشبهونه |
It's, like, I don't even know what's going on in your life. Are there any girls or... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا يحدث في حياتك هل من فتيات أو... |