Some work that requires more than a pistol and I don't know where to get that kind of shit this side of the world. | Open Subtitles | بعض الأعمال التي تتطلب أكثر من مسدس وأنا لا أعرف أين يمكن الحصول على هذا النوع من القرف هذا الجانب من العالم. |
I don't know where it ends But I know where it starts | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين تنتهي ولكن أنا أعرف من أين تبدأ |
He must be around here, somewhere. I don't know where he went. | Open Subtitles | لابد إنه في مكان ما في الجوار لا أعلم أين ذهب |
I had no idea. I don't know where you ended up. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة، لا أعلم أين إنتهى المطاف بكما |
I don't know where she's staying but she studies at the Sorbone | Open Subtitles | إنها.. أنا لا أدري أين تقيم ولكنها تدرس في جامعة سوربون |
My watch stopped, all the clocks in the house are wrong, and I don't know where my phone is. | Open Subtitles | ساعتي توقفت وكل ساعة بالبيت لا تعرض التوقيت الصحيح وأنا لا اعلم اين يوجد هاتفي |
I don't know where it ends But I know where it starts | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين تنتهي ولكن أنا أعرف من أين تبدأ |
I don't know where that man went or what designs drew him there, but this I know... | Open Subtitles | لا أعرف أين ذهب ذلك الرجل، أو ما الذي جذبه إلى هناك لكنني أعرف هذا |
I already told you, I don't know where the chip is. | Open Subtitles | لقد قلت لك سابقاً أنا لا أعرف أين هي الشريحة |
You cannot do that. How the hell do I protect you if I don't know where you are? | Open Subtitles | لا يمكنك فعل ذلك لا يمكنك ذلك كيف يمكننى حمايتك بينما لا أعرف أين أنت ؟ |
I don't know where you're from, but you're not Komarov. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين أنت من، لكنّك لست كوماروف. |
So he said, " Lady, I don't know where Connect-i-cut is, but this train goes to Harlem. " | Open Subtitles | فقال لى ، سيدتى اننى لا أعرف أين كونيكتيكات و لكن هذا القطار ذاهب الى هارلم |
I don't know where that line gets crossed, but surely, the conduct in this case comes close. | Open Subtitles | لا أعلم أين يوجد هذا السطر, لكن بالتأكيد , السلوك فى هذه القضية يأتى قريباً. |
I don't know where the truth begins and where the lies end. | Open Subtitles | أنا لا أعلم أين تبدأ الحقيقه و من أين الأكاذيبُ تنتهي |
Yeah, I don't know where he lives, but must have high ceilings. | Open Subtitles | أجل، لا أعلم أين يقطن لكن لابد أن لديه بيتا رفيّعاً. |
I don't know where that is. At the North Pole. | Open Subtitles | لا أدري أين تقع كومو إنها في القطب الشمالي |
I don't know where the broom is. Call Rosa! | Open Subtitles | انا لا اعلم اين المكنسه , اتصل بروزا |
It's just I don't know where she is. | Open Subtitles | انا فقط لا اعرف اين هي ولا اريد اكثر من ذلك |
I don't know where you're going to sleep now. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أين أنت تَذْهبُ للنَوْم الآن. |
Hey, hey, hey. Look! I don't know where Nicky is, all right. | Open Subtitles | مهلاً , مهلاً , مهلاً , أنظر أنا لا أعرف مكان نيكي , حسناً |
He left Paris last night. I don't know where. | Open Subtitles | غادر باريس الليلة الماضية لا أعلم إلى أين |
Well, Mr. Tapia, I don't know where the heat is coming from. | Open Subtitles | حسنا, سّيد تابي أنا لا أعرف من أين أتت تلك الضربة |
I don't know where you got that heroin or what the hell you planned on doing with it. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من أين أتيت بهذا الهيروين أو ماذا بحق الجحيم كُنتِ تخططين لفعله به |
I already told the FBI, I don't know where he is. | Open Subtitles | لقد أخبرت مكتب التحقيقات الفيدرالي بالفعل لا أعرف مكانه |
I don't know where I was going with that. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ حيث كان أنا أَذْهبُ بذلك. |
I don't know where she's living, or if she's living. | Open Subtitles | ولا أعرف أين تعيش وما إذا كانت حية أصلاً |
Please help me find her. I don't know where she is. | Open Subtitles | من فضلكم ساعدونى فى إيجادها لا أعرف مكانها |
He just... He, um... He'll go out during the day, but I don't know where he goes. | Open Subtitles | إنّه يخرج أثناء النهار لكنّي أجهل أين يذهب. |