ويكيبيديا

    "i don't think the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا أعتقد أن
        
    • لا أظن أن
        
    • لا أعتقد بأن
        
    • لا اعتقد ان
        
    • لا أظن بأن
        
    • لا أعتقد أنّ
        
    • لا أظنّ أنّ
        
    • لا اظن ان
        
    • لا أظن أنّ
        
    • ولا أعتقد أن
        
    I don't think the guy translating for her liked me very much. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن الرجل ترجمة ل لها يحب لي كثيرا.
    I don't think the unsub infiltrated this house without them knowing. Open Subtitles لا أعتقد أن المشتبه تسلل الى البيت دون أن يعلموا.
    I don't think the issue is really who's right and who's wrong. Open Subtitles لا أظن أن المشكلة حقا تكمن من المصيب و من المخطئ
    I don't think the state bar's going to see it that way. Open Subtitles لا أعتقد بأن مجلس القضاء سيرى الأمر هكذا ما هذا ؟
    I don't think the disciplinary committee's gonna see it that way. Open Subtitles لا اعتقد ان لجنة التأديب سوف تنظر لها بهذه الطريقة
    I don't think the police have even looked at it yet. Open Subtitles و لا أظن بأن الشرطة ألقتْ عليها نظرةً حتى الآن
    I don't think the downbeat is the problem, honey. Open Subtitles لا أعتقد أنّ التشاؤم هو المشكلة، يا حبيبتي.
    No, I don't think the same thing is old at all. Open Subtitles لا، لا أعتقد أن نفس الشيء ليس قديما على الإطلاق
    I don't think the man in the fur coat would want to travel with this lot, do you? Open Subtitles أنا لا أعتقد أن رجل في معطف الفرو تريد أن تسافر مع هذا الكثير، أليس كذلك؟
    I don't think the driver's more than 12 hours away. Open Subtitles لا أعتقد أن السائق يبتعد أكثر من 12 ساعه
    But I don't think the psychic predicted the future. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن الوسيطة الروحية تنبأت بالمستقبل
    I don't think the company'll ever make necklaces. They'd be too dangerous. Open Subtitles . لا أعتقد أن الشركة ستنتج القلائد . ستكون خطيرة للغاية
    You know, I don't think the police are coming. Open Subtitles كما تعلمون، أنا لا أعتقد أن الشرطة قادمة.
    I don't think the other girls would work to me. Open Subtitles لا أظن أن العمل تحت امرتي سيروق للفتيات الأخريات.
    smelling like hogs, you know, I just couldn't do it, so I don't think the government cares. Open Subtitles وإنّي لن أذهب إلى الكنيسة ورائحتي تشبه الخنازير، فقط لا يمكنني فعل ذلك. لا أظن أن الحكومة تكترث
    I don't think the kids should see me like this. Open Subtitles لا أظن أن علي السماح للصغيرين برؤيتي هكذا
    I don't think the world will grieve over one less attorney. Open Subtitles أنا لا أعتقد بأن العالم سيحزن على واحد سيموت الآن
    I don't think the cool kids are smoking anymore. Open Subtitles لا أعتقد بأن الأولاد الرائعين يدخنون بعد الآن
    I don't think, the cost, I don't think is worth doing. Open Subtitles لا اعتقد ان الثمن الذي ستدفعه يستحق ان يتم اصلاحها
    Look, I don't think the Pentagon is being honest about-- Open Subtitles أنظر، لا أظن بأن البنتاجون يصدقالقولبشأن..
    You all have obviously given this some thought, but I don't think the Winships were planning on coming anyway. Open Subtitles الظاهر أنكم جميعكم ألقيتم بالا للأمر لكن لا أعتقد أنّ آل وينشيب يخططون للمجيئ على أي حال
    I don't think the other guy can give her anything I can't. Open Subtitles لا أظنّ أنّ الشخص الآخر يستطيعُ إعطاءها أيّ شيء لا أستطيعُ إعطاءها إيّاه.
    But I don't think the reporters have been to Kaneohe Bay Hospital. Open Subtitles لكن ان لا اظن ان مراسلى الصحف كانوا فى مستشفى كانيهو
    I don't think the charities would agree. Open Subtitles لا أظن أنّ الجمعيات الخيرية ستوافقك الرأي.
    And I don't think the creditors are going to be happy when you throw good work after bad. Open Subtitles ولا أعتقد أن الديانة سيسعدون عندما ترفض العمل الجيد بعد السيئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد